- 1
- Szádhoz a kürtöt! Mint a sas, [úgy jön] az Úr házára! Mert megszegték az én frigyemet, és vétkeztek az én törvényem ellen!
- Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
- 2
- Kiáltnak hozzám: Én Istenem! mi, az Izráel, ismerünk tégedet!
- Israel shall cry unto me, My God, we know thee.
- 3
- Megvetette Izráel a jót, kergesse [hát] az ellenség.
- Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
- 4
- Királyt emeltek ők; de nem én általam; fejedelmet választottak, de tudtomon kivül. Ezüstjökből és aranyukból bálványokat formáltak; csak azért, hogy semmivé legyen.
- They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
- 5
- Megútálta a te borjúdat, oh Samaria! Haragom felgerjedt ellenök. Meddig nem lehetnek még tiszták?
- Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
- 6
- Mert ez is Izráelből való! kézműves csinálta azt, és nem Isten az. Bizony forgácscsá lesz Samaria borjúja!
- For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
- 7
- Mert szelet vetnek és vihart aratnak. Nem indul szárba; termése nem ad lisztet; ha adna is, idegenek nyelik be azt.
- For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk; the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
- 8
- Elnyeletett Izráel! Olyan immár a népek közt, mint az edény, [a melyen] nincs gyönyörűség.
- Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
- 9
- Mert ők Assiriához folyamodnak; Efraim magában bolygó vadszamár; szeretőket bérelnek.
- For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
- 10
- De ha bérelnek is a pogányok közt, most összegyűjtöm őket, és kezdenek majd lefogyni a fejedelmek királyának terhétől.
- Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
- 11
- Mivel megszaporította Efraim az oltárokat a bűnre, bűnre vezették őt az oltárok.
- Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.
- 12
- Ha tízezer törvényt írnék is elébe, idegennek tekintenék azokat.
- I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
- 13
- Nékem szánt áldozatképen húst vágnak és esznek; az Úr nem tekint azokra kedvesen. Immár megemlékezik az ő álnokságukról, és megbünteti az ő vétkeiket; Égyiptomba fognak ők visszatérni.
- They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
- 14
- Most Izráel elfeledkezett az ő alkotójáról és palotákat épített; Júda megerősített városokat szaporított. De én tüzet bocsátok városaira, és az emészti meg az ő erősségeit.
- For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
Színjelzés
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 6
Kétéves:
- I. év: 3Móz 6
- II. év: Neh 8
- Lk 11:37-12:7
- Zsolt 78:1-31
- Péld 12:19-20
Példabeszéd
és meglep a szegénység, mint egy útonálló, és a szűkölködés, mint egy felvértezett férfi!