- 1
- A bölcs fiú enged apja intésének, de a csúfoló nem ad helyt a dorgálásnak.
- Un fiu înţelept ascultă învăţătura tatălui său, dar batjocoritorul n-ascultă mustrarea. –
- 2
- Szájának gyümölcséből lakik jól az ember, a hitetlen pedig erőszakért kiált.
- Prin rodul gurii ai parte de bine, dar cei stricaţi au parte de silnicie. –
- 3
- Aki féken tartja száját, megtartja önmagát; aki nagyra nyitja száját, romlására lesz az annak.
- Cine-şi păzeşte gura, îşi păzeşte sufletul; cine-şi deschide buzele mari aleargă spre pieirea lui. –
- 4
- A rest lelkében kívánság támad, de hiába, a szorgalmasok lelke azonban bővölködik.
- Leneşul doreşte mult, şi totuşi, n-are nimic, dar cei harnici se satură. –
- 5
- A hamis beszédet gyűlöli az igaz, az istentelen pedig mocskol és gyaláz.
- Cel neprihănit urăşte cuvintele mincinoase, dar cel rău se face urât şi se acoperă de ruşine. –
- 6
- Az igazság megőrzi azt, aki útjában feddhetetlen, az istentelenség pedig elveszíti a bűnöst.
- Neprihănirea păzeşte pe cel nevinovat, dar răutatea aduce pierzarea păcătosului. –
- 7
- Van, aki gazdagnak mutatja magát, holott semmije sincsen, más pedig szegénynek tetteti magát, holott nagy vagyona van.
- Unul face pe bogatul, şi n-are nimic, altul face pe săracul, şi are totuşi mari avuţii. –
- 8
- Az ember életének váltsága lehet gazdagsága, de a szegény nem hall fenyegetést.
- Omul cu bogăţia lui îşi răscumpără viaţa, dar săracul n-ascultă mustrarea. –
- 9
- Az igazak világossága vígan ég, de az istentelenek mécsese kialszik.
- Lumina celor neprihăniţi arde voioasă, dar candela celor răi se stinge. –
- 10
- A kevélységből csak háborúság lesz, de bölcsesség van azoknál, akik elfogadják a tanácsot.
- Prin mândrie se aţâţă numai certuri, dar înţelepciunea este cu cel ce ascultă sfaturile. –
- 11
- A hamisan szerzett vagyon elfolyik, aki pedig saját kezével gyűjt, gyarapítja azt.
- Bogăţia câştigată fără trudă scade, dar ce se strânge încetul cu încetul, creşte. –
- 12
- A halogatott reménység beteggé teszi a szívet, de élet fája a beteljesült kívánság.
- O nădejde amânată îmbolnăveşte inima, dar o dorinţă împlinită este un pom de viaţă. –
- 13
- Aki az igét megveti, romlására lesz az annak, de aki féli a parancsolatot, megkapja jutalmát.
- Cine nesocoteşte Cuvântul Domnului se pierde, dar cine se teme de poruncă este răsplătit. –
- 14
- A bölcs tanítás élet forrása a halál tőrének elkerülésére.
- Învăţătura înţeleptului este un izvor de viaţă, ca să abată pe om din cursele morţii. –
- 15
- A bölcs belátás kedvessé tesz, de rögös a hitetlenek útja.
- O minte sănătoasă câştigă bunăvoinţă, dar calea celor stricaţi este pietroasă. –
- 16
- Minden eszes ember bölcsen cselekszik, a bolond pedig bolondságát terjeszti.
- Orice om chibzuit lucrează cu cunoştinţă, dar nebunul îşi dă la iveală nebunia. –
- 17
- A gonosz követ bajba jut, a hűséges követ azonban gyógyulást hoz.
- Un sol rău cade în nenorocire, dar un sol credincios aduce tămăduire. –
- 18
- Szegénység és gyalázat lesz azon, aki megveti a feddést, de tisztelik azt, aki megfogadja az intést.
- Sărăcia şi ruşinea sunt partea celui ce leapădă certarea, dar cel ce ia seama la mustrare este pus în cinste. –
- 19
- A beteljesült kívánság gyönyörűséges a léleknek, de a bolondoknak iszonyat elhagyni a gonoszt.
- Împlinirea unei dorinţe este dulce sufletului, dar celor nebuni le este urât să se lase de rău. –
- 20
- Aki a bölcsekkel jár, bölcs lesz, aki pedig a bolondok társa lesz, az romlásra jut.
- Cine umblă cu înţelepţii se face înţelept, dar cui îi place să se însoţească cu nebunii o duce rău. –
- 21
- A bűnösöket üldözi a szerencsétlenség, az igazaknak pedig jóval fizet Isten.
- Nenorocirea urmăreşte pe cei ce păcătuiesc, dar cei neprihăniţi vor fi răsplătiţi cu fericire. –
- 22
- A jó ember örökséget hagy unokáinak, a bűnös vagyona pedig az igaz számára van eltéve.
- Omul de bine lasă moştenitori pe copiii copiilor săi, dar bogăţiile păcătosului sunt păstrate pentru cel neprihănit. –
- 23
- Bőséges eledele lesz a szegényeknek az új szántáson, de van, akit tönkretesz a törvénytelenség.
- Ogorul pe care-l desţeleneşte săracul dă o hrană îmbelşugată, dar mulţi pier din pricina nedreptăţii lor. –
- 24
- Aki visszatartja vesszejét, gyűlöli a fiát; aki pedig szereti, ha kell, megfenyíti.
- Cine cruţă nuiaua, urăşte pe fiul său, dar cine-l iubeşte, îl pedepseşte îndată. –
- 25
- Az igaz jóllakásig eszik, az istentelenek hasa pedig szűkölködik.
- Cel neprihănit mănâncă până se satură, dar pântecele celor răi duce lipsă. –
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Traducerea Cornilescu
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 30
Kétéves:
Példabeszéd
Ha olyan bolond voltál, hogy fölfuvalkodtál, vagy gonoszt terveztél, tedd szádra a kezedet.