- 1
- Jobb a száraz falat, mellyel békesség jár, mint a levágott jószággal teli ház, melyben viszálykodás van.
- Mai bine o bucată de pâine uscată, cu pace, decât o casă plină de cărnuri, cu ceartă! –
- 2
- Az értelmes szolga uralkodik a gyalázatos fiún, és részt kap az örökségből a testvérek között.
- Un argat cu minte stăpâneşte peste fiul care face ruşine şi va împărţi moştenirea cu fraţii lui.
- 3
- Az olvasztótégely az ezüstnek és a kemence az aranynak; a szívek vizsgálója pedig az ÚR.
- Tigaia lămureşte argintul, şi cuptorul lămureşte aurul; dar Cel ce încearcă inimile este Domnul. –
- 4
- A gonosztevő hallgat az álnok ajkakra, a csalárd hallgat a gonosz nyelvre.
- Cel rău ascultă cu luare aminte la buza nelegiuită, şi mincinosul pleacă urechea la limba nimicitoare. –
- 5
- Aki megcsúfolja a szegényt, gyalázza annak Teremtőjét. Aki örül a szerencsétlenségnek, az nem marad büntetlen.
- Cine îşi bate joc de sărac, îşi bate joc de Cel ce l-a făcut; cine se bucură de o nenorocire, nu va rămâne nepedepsit. –
- 6
- Az öregek ékessége: az unokák, és a fiak koronája: az atyák.
- Copiii copiilor sunt cununa bătrânilor, şi părinţii sunt slava copiilor lor. –
- 7
- Nem illik a bolondhoz az ékes beszéd, még kevésbé illik a hazug beszéd a tisztességeshez.
- Cuvintele alese nu se potrivesc în gura unui nebun; cu cât mai puţin cuvintele mincinoase în gura unui om de viţă aleasă! –
- 8
- Bűvös kőnek tartja a megvesztegetést az, aki adja, amellyel eredményt ér el, bármerre is fordul.
- Darurile par o piatră scumpă în ochii celor ce le primesc: oriîncotro se întorc, izbândesc. –
- 9
- Elfedezi a vétket az, aki a szeretetet keresi, aki viszont ismételten szóba hoz egy dolgot, elszakítja egymástól a jóbarátokat is.
- Cine acoperă o greşeală, caută dragostea, dar cine o pomeneşte mereu în vorbirile lui, dezbină pe prieteni. –
- 10
- Jobban megdöbbenti a dorgálás az értelmes embert, mint száz botütés a bolondot.
- O mustrare pătrunde mai mult pe omul priceput, decât o sută de lovituri pe cel nebun. –
- 11
- Csak ellenkezést keres a gonosz, ezért kegyetlen követet küldenek ellene.
- Cel rău nu caută decât răscoală, dar un sol fără milă va fi trimis împotriva lui. –
- 12
- Jobb egy kölykétől megfosztott medvével találkozni, mint egy bolonddal az ő bolondságában.
- Mai bine să întâlneşti o ursoaică jefuită de puii ei, decât un nebun în timpul nebuniei lui. –
- 13
- Aki rosszal fizet a jóért, annak házát nem hagyja el a baj.
- Celui ce întoarce rău pentru bine, nu-i va părăsi răul casa. –
- 14
- Olyan a háborúság kezdete, mint amikor elszabadul az árvíz; azért térj ki előle, mielőtt kitörne a viszálykodás.
- Începutul unei certe este ca slobozirea unor ape; de aceea, curmă cearta înainte de a se înteţi. –
- 15
- Aki igaznak mondja a bűnöst, és kárhoztatja az igazat: mindkettőt egyaránt utálja az ÚR.
- Cel ce iartă pe vinovat şi osândeşte pe cel nevinovat, sunt amândoi o scârbă înaintea Domnului. –
- 16
- Mire való a vételár a bolond kezében, hogy bölcsességet szerezzen, holott nincs is neki esze?
- La ce slujeşte argintul în mâna nebunului? Să cumpere înţelepciunea?… Dar n-are minte. –
- 17
- Minden időben szeret a barát, de testvérré a nyomorúság idején válik.
- Prietenul adevărat iubeşte oricând, şi în nenorocire ajunge ca un frate. –
- 18
- Esztelen ember, aki kezet ad, és kezességet vállal felebarátjáért.
- Omul fără minte dă chezăşie, se pune chezaş pentru aproapele său. –
- 19
- A bűnt szereti az, aki a viszálykodást szereti, és aki magasítja kapuját, a maga romlását keresi.
- Cine iubeşte certurile iubeşte păcatul, şi cine-şi zideşte poarta prea înaltă, îşi caută pieirea. –
- 20
- A romlott szívű embernek nem jó vége lesz, és akinek csalárd nyelve van, nyomorúságba jut.
- Cel cu inimă prefăcută nu găseşte fericirea, şi cel cu limba stricată cade în nenorocire. –
- 21
- Aki bolondot szül, szomorúságára lesz az annak, nincs öröme a bolond apjának.
- Cine dă naştere unui nebun va avea întristare, şi tatăl unui nebun nu poate să se bucure. –
- 22
- A vidám szív jó orvosságul szolgál, a szomorú lélek azonban kiszárítja a csontokat.
- O inimă veselă este un bun leac, dar un duh mâhnit usucă oasele. –
- 23
- Az istentelen elfogadja a megvesztegető ajándékot, hogy elfordítsa a törvényesség útját.
- Cel rău primeşte daruri pe ascuns ca să sucească şi căile dreptăţii. –
- 24
- Az eszes ember arcáról leolvasható a bölcsesség, a bolond szeme pedig a föld határáig kalandozik.
- Înţelepciunea este în faţa omului priceput, dar ochii nebunului o caută la capătul pământului. –
- 25
- A bolond fiú búsulására van apjának és keserűségére anyjának.
- Un fiu nebun aduce necaz tatălui său şi amărăciune celei ce l-a născut. –
- 26
- Nem helyes megbírságolni az igaz embert, sem a tisztességest megverni igazságáért.
- Nu este bine să osândeşti pe cel neprihănit la o gloabă, nici să loveşti pe cei de neam ales din pricina neprihănirii lor. –
- 27
- Az eszes ember visszafogja szavait, és az értelmes ember higgadt lelkű.
- Cine îşi înfrânează vorbele, cunoaşte ştiinţa, şi cine are duhul potolit este un om priceput. –
- 28
- Még a bolondot is bölcsnek ítélik, amikor hallgat, és eszesnek, mikor bezárja ajkát.
- Chiar şi un prost ar trece de înţelept dacă ar tăcea, şi de priceput dacă şi-ar ţine gura. –
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Traducerea Cornilescu
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 30
Kétéves:
Példabeszéd
Aki kicsúfolja apját, vagy megelégeli az anyja iránti engedelmességet, annak szemét kivájják a völgyben lévő hollók, és megeszik a sasfiókák.