- 1
- A szelíd válasz lecsillapítja a haragot, a bántó szó viszont haragot szül.
- Un răspuns blând potoleşte mânia, dar o vorbă aspră aţâţă mânia.
- 2
- A bölcsek nyelve kívánatossá teszi a tudományt, a tudatlanok száján pedig bolondság buzog ki.
- Limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. –
- 3
- Mindenütt ott van az ÚR szeme, és figyeli a jókat és gonoszokat.
- Ochii Domnului sunt în orice loc, ei văd pe cei răi şi pe cei buni. –
- 4
- A szelíd nyelv életnek fája, amelyik pedig nincs megfékezve, összetöri a lelket.
- Limba dulce este un pom de viaţă, dar limba stricată zdrobeşte sufletul. –
- 5
- A bolond megveti apja tanítását, de aki megbecsüli a dorgálást, igen értelmes.
- Nesocotitul dispreţuieşte învăţătura tatălui său, dar cine ia seama la mustrare ajunge înţelept. –
- 6
- Az igaz házában nagy kincs van, az istentelen jövedelmében pedig háborúság.
- În casa celui neprihănit este mare belşug, dar în câştigurile celui rău este tulburare. –
- 7
- A bölcsek ajka tudást hint szét, nem úgy a bolondok szíve.
- Buzele înţelepţilor seamănă ştiinţa, dar inima celor nesocotiţi este stricată. –
- 8
- Az istentelenek áldozata gyűlöletes az ÚR szemében, az igazak könyörgése pedig kedves neki.
- Jertfa celor răi este o scârbă înaintea Domnului, dar rugăciunea celor fără prihană Îi este plăcută. –
- 9
- Utálatos az ÚR előtt az istentelen útja, de szereti azt, aki követi az igazságot.
- Calea celui rău este urâtă Domnului, dar El iubeşte pe cel ce umblă după neprihănire. –
- 10
- Szörnyű dorgálást kap az, aki elhagyja útját, és aki gyűlöli a fenyítést, az meghal.
- Cine părăseşte cărarea este aspru pedepsit, şi cine urăşte mustrarea va muri. –
- 11
- A Seol és a pusztulás helye is az ÚR előtt van, mennyivel inkább az emberek szíve!
- Locuinţa morţilor şi Adâncul sunt cunoscute Domnului, cu cât mai mult inimile oamenilor! –
- 12
- Nem szereti a csúfolódó a feddést, és nem megy oda a bölcsekhez.
- Batjocoritorului nu-i place să fie mustrat, de aceea nu se duce la cei înţelepţi. –
- 13
- Az örvendező szív megvidámítja az arcot, de a szív bánata összetöri a lelket.
- O inimă veselă înseninează faţa; dar când inima este tristă, duhul este mâhnit. –
- 14
- Az eszes ember szíve keresi a tudást, a tudatlanok szája azonban bolondságot legel.
- Inima celor pricepuţi caută ştiinţa, dar gura nesocotiţilor găseşte plăcere în nebunie. –
- 15
- A szegénynek minden napja nyomorúságos, a vidám szívűnek pedig szüntelen lakodalma van.
- Toate zilele celui nenorocit sunt rele, dar cel cu inima mulţumită are un ospăţ necurmat. –
- 16
- Jobb a kevés az ÚR félelmével, mint a tömérdek kincs háborúsággal.
- Mai bine puţin, cu frică de Domnul, decât o mare bogăţie, cu tulburare! –
- 17
- Jobb egy tál főzelék ott, ahol szeretet van, mint a hizlalt ökör ott, ahol gyűlölet van.
- Mai bine un prânz de verdeţuri şi dragoste, decât un bou îngrăşat şi ură. –
- 18
- A haragos ember viszályt szít, a hosszútűrő pedig lecsöndesíti a háborgást.
- Un om iute la mânie stârneşte certuri, dar cine este încet la mânie potoleşte neînţelegerile.
- 19
- A rest útja olyan, mint a tövises sövény, az igazak útja pedig el van egyengetve.
- Drumul leneşului este ca un hăţiş de spini, dar cărarea celor fără prihană este netezită. –
- 20
- A bölcs fiú örömöt szerez apjának, a bolond ember pedig megveti az anyját.
- Un fiu înţelept este bucuria tatălui său, dar un om nesocotit dispreţuieşte pe mama sa. –
- 21
- Az esztelen a bolondságnak örül, de az értelmes ember egyenes úton jár.
- Nebunia este o bucurie pentru cel fără minte, dar un om priceput merge pe drumul cel drept. –
- 22
- Meghiúsulnak a tervek, ha nincs tanácsadás, de van előrehaladás, ha sok a tanácsadó.
- Planurile nu izbutesc, când lipseşte o adunare care să chibzuiască, dar izbutesc când sunt mulţi sfetnici.”
- 23
- Örül az ember, ha felelni tud, és a helyén mondott szó, ó, mely igen jó!
- Omul are bucurie să dea un răspuns cu gura lui, şi ce bună este o vorbă spusă la vreme potrivită! –
- 24
- Az élet útja fölfelé vezet az értelmes ember számára, hogy elkerülje a Seolt, amely lent van.
- Pentru cel înţelept, cărarea vieţii duce în sus, ca să-l abată de la Locuinţa morţilor, care este jos. –
- 25
- A kevélyek házát lerombolja az ÚR, az özvegy határát azonban megerősíti.
- Domnul surpă casa celor mândri, dar întăreşte hotarele văduvei. –
- 26
- Utálatosak az ÚR előtt a gonosz gondolatok, de kedves a tiszta beszéd.
- Gândurile rele sunt urâte Domnului, dar cuvintele prietenoase sunt curate înaintea Lui. –
- 27
- Megkárosítja házát a telhetetlen, de aki gyűlöli a megvesztegetést, az élni fog.
- Cel lacom de câştig îşi tulbură casa, dar cel ce urăşte mita va trăi. –
- 28
- Az igaz meggondolja szívében, mit szóljon, az istentelenek szája pedig ontja a gonoszt.
- Inima celui neprihănit se gândeşte ce să răspundă, dar gura celor răi împroaşcă răutăţi. –
- 29
- Távol van az ÚR az istentelenektől, de az igazak könyörgését meghallgatja.
- Domnul Se depărtează de cei răi, dar ascultă rugăciunea celor neprihăniţi. –
- 30
- A ragyogó szem megvidámítja a szívet, a jó hír megerősíti a csontokat.
- O privire prietenoasă înveseleşte inima, o veste bună întăreşte oasele. –
- 31
- Akinek füle hallgat az éltető intő szóra, az a bölcsek között lakik.
- Urechea care ia aminte la învăţăturile care duc la viaţă locuieşte în mijlocul înţelepţilor. –
- 32
- Aki elfordul az intéstől, az megveti a saját lelkét, aki pedig hallgat a feddésre, értelmet szerez.
- Cel ce leapădă certarea îşi dispreţuieşte sufletul, dar cel ce ascultă mustrarea capătă pricepere. –
- 33
- Az ÚR félelme bölcsességre tanít, és a tisztesség előtt jár az alázatosság.
- Frica de Domnul este şcoala înţelepciunii, şi smerenia merge înaintea slavei. –
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Traducerea Cornilescu
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 30
Kétéves:
Példabeszéd
Hárman vannak, akik szépen járnak, sőt négyen, akik jól haladnak: