- 1
- Minden istentelen fut, ha senki nem üldözi is; az igazak pedig, mint az ifjú oroszlán, bátrak.
- The wicked flee when no man pursueth: but the righteous are bold as a lion.
- 2
- Az ország bűne miatt sok annak a fejedelme; az eszes és tudós ember által pedig hosszabbodik fennállása.
- For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.
- 3
- A szegény ember[ből támadott] elnyomója a szegényeknek hasonló a pusztító esőhöz, mely nem hágy kenyeret.
- A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
- 4
- A kik elhagyják a törvényt, dicsérik a latrokat; de a kik megtartják a törvényt, harczolnak azokkal.
- They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
- 5
- A gonoszságban élő emberek nem értik meg az igazságot; a kik pedig keresik az Urat, mindent megértenek.
- Evil men understand not judgment: but they that seek the LORD understand all things.
- 6
- Jobb a szegény, a ki jár tökéletesen, mint a kétfelé sántáló istentelen, a ki gazdag.
- Better is the poor that walketh in his uprightness, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
- 7
- A ki megőrzi a törvényt, eszes fiú az; a ki pedig társalkodik a dobzódókkal, gyalázattal illeti atyját.
- Whoso keepeth the law is a wise son: but he that is a companion of riotous men shameth his father.
- 8
- A ki öregbíti az ő marháját kamattal és uzsorával, annak gyűjt, a ki könyörül a szegényeken.
- He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.
- 9
- Valaki elfordítja az ő fülét a törvénynek hallásától, annak könyörgése is útálatos.
- He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer shall be abomination.
- 10
- A ki elcsábítja az igazakat gonosz útra, vermébe maga esik bele; a tökéletesek pedig örökség szerint bírják a jót.
- Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
- 11
- Bölcs az ő maga szemei előtt a gazdag ember; de az eszes szegény megvizsgálja őt.
- The rich man is wise in his own conceit; but the poor that hath understanding searcheth him out.
- 12
- Mikor örvendeznek az igazak, nagy ékesség az; mikor pedig az istentelenek feltámadnak, keresni kell az embert.
- When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
- 13
- A ki elfedezi az ő vétkeit, nem lesz jó dolga; a ki pedig megvallja és elhagyja, irgalmasságot nyer.
- He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.
- 14
- Boldog ember, a ki szüntelen retteg; a ki pedig megkeményíti az ő szívét, bajba esik.
- Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
- 15
- Mint az ordító oroszlán és éhező medve, olyan a szegény népen uralkodó istentelen.
- As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
- 16
- Az értelemben szűkölködő fejedelem nagy elnyomó is; [de] a ki gyűlöli a hamis nyereséget, meghosszabbítja napjait.
- The prince that wanteth understanding is also a great oppressor: but he that hateth covetousness shall prolong his days.
- 17
- Az ember, a kit ember-vér terhel, a sírig fut; senki ne támogassa őt.
- A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
- 18
- A ki jár tökéletesen, megtartatik; a ki pedig álnokul két úton jár, egyszerre elesik.
- Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
- 19
- A ki munkálja az ő földét, megelégedik étellel; a ki pedig hiábavalóságok után futkos, megelégedik szegénységgel.
- He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
- 20
- A hivő ember bővelkedik áldásokkal; de a ki hirtelen akar gazdagulni, büntetlen nem marad.
- A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
- 21
- Személyt válogatni nem jó; mert [még] egy falat kenyérért [is] vétkezhetik az ember.
- To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.
- 22
- Siet a marhakeresésre a gonosz szemű ember; és nem veszi észre, hogy szükség jő reá.
- He that hasteth to be rich hath an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.
- 23
- A ki megfeddi az embert, végre [is] inkább kedvességet talál, mint a sima nyelvű.
- He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.
- 24
- A ki megrabolja az atyját, és anyját és azt mondja: nem vétek! társa a romboló embernek.
- Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression; the same is the companion of a destroyer.
- 25
- A telhetetlen lélek háborúságot szerez; a ki pedig bízik az Úrban, megerősödik.
- He that is of a proud heart stirreth up strife: but he that putteth his trust in the LORD shall be made fat.
- 26
- A ki bízik magában, bolond az; a ki pedig jár bölcsen, megszabadul.
- He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
- 27
- A ki ád a szegénynek, nem lesz néki szüksége; a ki pedig elrejti a szemét, megsokasulnak rajta az átkok.
- He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse.
- 28
- Mikor felemeltetnek az istentelenek, elrejti magát az ember; de mikor azok elvesznek, öregbülnek az igazak.
- When the wicked rise, men hide themselves: but when they perish, the righteous increase.
Színjelzés
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 4
Kétéves:
- I. év: 3Móz 4
- II. év: Neh 6
- Lk 10:38-11:13
- Zsolt 76:1-13
- Péld 12:15-17
Példabeszéd
Mert az istentelenség kenyerét eszik, és az erőszakosság borát isszák.