- 1
- Fiam! az én bölcseségemre figyelmezz, az én értelmemre hajtsd a te füledet,
- My son, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding:
- 2
- Hogy megtartsd a meggondolást, és a tudományt a te ajakid megőrizzék.
- That thou mayest regard discretion, and that thy lips may keep knowledge.
- 3
- Mert színmézet csepeg az idegen asszony ajka, és símább az olajnál az ő ínye.
- For the lips of a strange woman drop as an honeycomb, and her mouth is smoother than oil:
- 4
- De annak vége keserű, mint az üröm, éles, mint a kétélű tőr.
- But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
- 5
- Az ő lábai a halálra mennek, az ő léptei a sírba törekszenek.
- Her feet go down to death; her steps take hold on hell.
- 6
- Az életnek útát hogy ne követhesse, ösvényei változókká lettek, a nélkül, hogy ő eszébe venné.
- Lest thou shouldest ponder the path of life, her ways are moveable, that thou canst not know them.
- 7
- Most azért, fiaim, hallgassatok engem, és ne távozzatok el számnak beszéditől!
- Hear me now therefore, O ye children, and depart not from the words of my mouth.
- 8
- Távoztasd el attól útadat, és ne közelgess házának ajtajához,
- Remove thy way far from her, and come not nigh the door of her house:
- 9
- Hogy másoknak ne add a te ékességedet, és esztendeidet a kegyetlennek;
- Lest thou give thine honour unto others, and thy years unto the cruel:
- 10
- Hogy ne az idegenek teljenek be a te marháiddal, és a te keresményed más házába ne [jusson.]
- Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger;
- 11
- Hogy nyögnöd kelljen [élet]ed végén, a mikor megemésztetik a te húsod és a te tested,
- And thou mourn at the last, when thy flesh and thy body are consumed,
- 12
- És azt kelljen mondanod: miképen gyűlöltem az erkölcsi tanítást, és a fenyítéket útálta az én elmém,
- And say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof;
- 13
- És nem hallgattam az én vezetőim szavát, és az én tanítóimhoz nem hajtottam fülemet!
- And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me!
- 14
- Kevés híja volt, hogy minden gonoszságba nem merültem a gyülekezetnek és községnek közepette!
- I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
- 15
- Igyál vizet a te kútadból, és a te forrásod közepiből folyóvizet.
- Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well.
- 16
- Kifolyjanak-é a te forrásid, az utczákra a te vized folyásai?
- Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
- 17
- Egyedül tied legyenek, és nem az idegenekéi veled.
- Let them be only thine own, and not strangers' with thee.
- 18
- Legyen a te forrásod áldott, és örvendezz a te ifjúságod feleségének.
- Let thy fountain be blessed: and rejoice with the wife of thy youth.
- 19
- A szerelmes szarvas, és kedves zerge; az ő emlői elégítsenek meg téged minden időben, az ő szerelmében gyönyörködjél szüntelen.
- Let her be as the loving hind and pleasant roe; let her breasts satisfy thee at all times; and be thou ravished always with her love.
- 20
- És miért bujdosnál, fiam, az idegen után, és ölelnéd keblét az idegennek?
- And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger?
- 21
- Mert az Úrnak szemei előtt vannak mindenkinek útai, és minden ösvényeit ő rendeli.
- For the ways of man are before the eyes of the LORD, and he pondereth all his goings.
- 22
- A maga álnokságai fogják meg az istentelent, és a saját bűnének köteleivel kötöztetik meg.
- His own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
- 23
- Ő meghal fenyíték híján, és bolondságának sokasága miatt támolyog.
- He shall die without instruction; and in the greatness of his folly he shall go astray.
Színjelzés
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 4
Kétéves:
- I. év: 3Móz 4
- II. év: Neh 6
- Lk 10:38-11:13
- Zsolt 76:1-13
- Péld 12:15-17
Példabeszéd
Egyengesd lábad ösvényét, hogy minden utadon állhatatos lehess.