- 1
- Erre Jób így felelt:
- Iov a luat cuvântul şi a zis:
- 2
- Jól hallgassátok meg beszédemet, és ez legyen vigasztalásotok.
- „Ascultaţi, ascultaţi cuvintele mele, daţi-mi măcar această mângâiere.
- 3
- Szenvedjetek el engem, amíg szólok, azután kigúnyolhatjátok beszédemet.
- Lăsaţi-mă să vorbesc, vă rog; şi, după ce voi vorbi, veţi putea să vă bateţi joc.
- 4
- Hát embernek panaszkodom-e? Miért ne volna keserű a lelkem?
- Oare împotriva unui om se îndreaptă plângerea mea? Şi pentru ce n-aş fi nerăbdător?
- 5
- Tekintsetek rám, álmélkodjatok, és tegyétek a szátokra kezeteket.
- Priviţi-mă, miraţi-vă şi puneţi mâna la gură.
- 6
- Ha rágondolok, megrendülök, és reszketés fogja el a testem.
- Când mă gândesc, mă înspăimânt, şi un tremur îmi apucă tot trupul:
- 7
- Mi az oka, hogy életben maradnak a gonoszok, vénségükig élnek, sőt egyre hatalmasabbak?
- Pentru ce trăiesc cei răi? Pentru ce îi vezi îmbătrânind şi sporind în putere?
- 8
- Gyermekeik előttük válnak jómódúvá, utódaik a szemük láttára.
- Sămânţa lor se întăreşte cu ei şi în faţa lor, odraslele lor propăşesc sub ochii lor.
- 9
- Házukban békességben vannak a félelemtől, és nincs rajtuk Isten vesszeje.
- În casele lor domneşte pacea, fără umbră de frică; nuiaua lui Dumnezeu nu vine să-i lovească.
- 10
- Bikája párzik, és nem terméketlen, tehene megellik, és nem vetél el.
- Taurii lor sunt plini de vlagă şi prăsitori, juncanele lor zămislesc şi nu leapădă.
- 11
- Kieresztik kisdedeiket, mint egy nyájat, és ugrándoznak magzataik.
- Îşi lasă copiii să se împrăştie ca nişte oi, şi copiii se zbenguie în jurul lor.
- 12
- Dobot és hárfát ragadnak, és örvendeznek a síp hangjának.
- Cântă cu sunet de tobă şi de harpă, se desfată cu sunete de caval.
- 13
- Jólétben töltik el napjaikat, és egy pillanat alatt szállnak alá a sírba.
- Îşi petrec zilele în fericire şi se coboară într-o clipă în Locuinţa morţilor.
- 14
- Noha azt mondják Istennek: Távozzál el tőlünk, mert nem akarunk tudni útjaidról!
- Şi totuşi ziceau lui Dumnezeu: „Pleacă de la noi. Nu voim să cunoaştem căile Tale.
- 15
- Micsoda a Mindenható, hogy tiszteljük őt, és mit nyerünk vele, ha esedezünk előtte?
- Ce este Cel Atotputernic, ca să-I slujim? Ce vom câştiga dacă-I vom înălţa rugăciuni?”
- 16
- Pedig jó soruk nincs a kezükben, ezért távol legyen tőlem a gonoszok tanácsa!
- Ce! Nu sunt ei în stăpânirea fericirii? – Departe de mine sfatul celor răi! –
- 17
- Hányszor kialszik a gonoszok mécsese, és veszedelem jön rájuk! Hányszor osztogatja Isten haragjában, ami nekik jár!
- Dar de multe ori se întâmplă să li se stingă candela, să vină sărăcia peste ei, să le dea şi lor Dumnezeu partea lor de dureri în mânia Lui,
- 18
- Olyanok lesznek, mint a szalma a szélben és mint a polyva, amelyet forgószél ragad el.
- să fie ca paiul luat de vânt, ca pleava luată de vârtej?
- 19
- Csak fiainak tartogat büntetést Isten? Megfizet neki is, majd megtudja.
- Veţi zice că pentru fiii Săi păstrează Dumnezeu pedeapsa. Dar pe el, pe nelegiuit, ar trebui să-l pedepsească Dumnezeu, ca să simtă;
- 20
- Saját szemével látja meg a maga vesztét, a Mindenható haragjából iszik.
- el ar trebui să-şi vadă nimicirea, el ar trebui să bea mânia Celui Atotputernic.
- 21
- Mert mi gondja van háza népére a halála után, ha hónapjainak száma letelt?
- Căci, ce-i pasă lui ce va fi de casa lui după el, când numărul lunilor i s-a împlinit?
- 22
- Kicsoda taníthatja Istent ismeretre, hiszen ő ítéli meg a magasságban levőket is!
- Oare pe Dumnezeu Îl vom învăţa minte, pe El, care cârmuieşte duhurile cereşti?
- 23
- Az egyik ereje teljében, megelégedetten és nyugodtan hal meg;
- Unul moare în mijlocul propăşirii, păcii şi fericirii,
- 24
- teste kövérségtől duzzad, csontjaiban a velő gazdagon árad.
- cu coapsele încărcate de grăsime şi măduva oaselor plină de suc.
- 25
- A másik pedig elkeseredett lélekkel hal meg, mert nem élhetett a jóval.
- Altul moare, cu amărăciunea în suflet, fără să se fi bucurat de vreo fericire,
- 26
- Egyformán a porban fekszenek, és férgek lepik el őket.
- şi amândoi adorm în ţărână, amândoi sunt mâncaţi de viermi.
- 27
- Íme, jól tudom gondolataitokat, és hogy mit ármánykodtok ellenem.
- Ştiu eu bine care sunt gândurile voastre, ce judecăţi nedrepte rostiţi asupra mea.
- 28
- Mert ezt mondjátok: Hol van a főember háza, és hol a sátor, ahol a gonoszok laknak?
- Voi ziceţi: „Unde este casa apăsătorului? Unde este cortul în care locuiau nelegiuiţii?”
- 29
- Hát nem kérdeztétek meg azokat, akik sokat utaznak, és nem ismeritek intéseiket,
- Dar ce! N-aţi întrebat pe călători şi nu ştiţi ce istorisesc ei?
- 30
- hogy a veszedelem napját Isten a gonoszoknak tartogatja, és a harag napja felé vezeti őket?
- Cum în ziua nenorocirii, cel rău este cruţat, şi în ziua mâniei, el scapă.
- 31
- Kicsoda veti szemére az ő útját, és ki fizet meg neki azért, amit tett?
- Cine îl mustră în faţă pentru purtarea lui? Cine îi răsplăteşte tot ce a făcut?
- 32
- Ha kiviszik a temetőbe, még a sírdombja fölött is őrködnek.
- Este dus la groapă şi i se pune o strajă la mormânt.
- 33
- Édesek neki a völgy hantjai, és minden ember követi, amiképpen már számtalan el is ment előtte.
- Bulgării din vale îi sunt mai uşori, căci toţi oamenii merg după el, şi o mulţime îi merge înainte.
- 34
- Miért vigasztalnátok hát engem hiábavalósággal? Válaszotok igazságtalanság marad.
- Pentru ce dar îmi daţi mângâieri deşarte? Ce mai rămâne din răspunsurile voastre decât viclenie?”
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Traducerea Cornilescu
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 30
Kétéves:
Példabeszéd
Hárman vannak, akik szépen járnak, sőt négyen, akik jól haladnak: