- O cântare. Un psalm al lui Asaf.
- 1
- [Ének. Ászáf zsoltára.]
- Dumnezeule, nu tăcea! Nu tăcea şi nu Te odihni, Dumnezeule!
- 2
- Istenem, ne maradj veszteg, ne hallgass, ó, Istenem, ne légy tétlen!
- Căci iată că vrăjmaşii Tăi se frământă, şi cei ce Te urăsc înalţă capul.
- 3
- Mert íme, háborognak ellenségeid, és gyűlölőid fölemelik fejüket.
- Fac planuri pline de vicleşug împotriva poporului Tău şi se sfătuiesc împotriva celor ocrotiţi de Tine.
- 4
- Néped ellen ravasz terveket szőnek, és tanácskoznak védenceid ellen.
- „Veniţi”, zic ei, „să-i nimicim din mijlocul neamurilor, ca să nu se mai pomenească numele lui Israel!”
- 5
- Azt mondják: Gyertek, veszítsük el őket, hogy megszűnjön e nép, és ne emlegessék többé Izráel nevét!
- Se strâng toţi cu o inimă, fac un legământ împotriva Ta:
- 6
- Együtt, egy szívvel tanácskoztak, szövetséget kötöttek ellened:
- corturile lui Edom şi ismaeliţii, Moabul şi hagareniţii,
- 7
- az edómiak sátrai és az izmáeliek, a móábiak és a hagriak,
- Ghebal, Amon, Amalec, filistenii cu locuitorii Tirului.
- 8
- Gebál, Ammón és Amálék, Filisztea Tírusz lakóival együtt.
- Asiria se uneşte şi ea cu ei şi îşi împrumută braţul ei copiilor lui Lot. (Oprire)
- 9
- Asszíria is szövetkezett velük, segítőjévé lettek Lót fiainak. [Szela]
- Fă-le ca lui Madian, ca lui Sisera, ca lui Iabin la pârâul Chison,
- 10
- Úgy bánj velük, mint Midjánnal, mint Siserával, mint Jábinnal a Kísón- pataknál;
- care au fost nimiciţi la En-Dor, şi au ajuns un gunoi pentru îngrăşarea pământului.
- 11
- akik elvesztek Éndórnál, és a föld trágyájává lettek.
- Căpeteniilor lor fă-le ca lui Oreb şi Zeeb, şi tuturor domnilor lor ca lui Zebah şi Ţalmuna!
- 12
- Tedd őket és előkelőiket olyanná, mint Órebet és Zeébet, mint Zebahot és Calmunnát minden fejedelmükkel együtt,
- Căci ei zic: „Să punem mâna pe locuinţele lui Dumnezeu!”
- 13
- akik ezt mondták: Foglaljuk el magunknak Isten hajlékát!
- Dumnezeule, fă-i ca vârtejul de praf, ca paiul luat de vânt,
- 14
- Istenem! Tedd őket olyanná, amilyen a forgószél és amilyen a szélfútta polyva.
- ca focul care arde pădurea şi ca flacăra care aprinde munţii!
- 15
- Ahogyan a tűz fölgyújtja az erdőt, és a láng fölégeti a hegyeket,
- Urmăreşte-i astfel cu furtuna Ta şi bagă groaza în ei cu vijelia Ta!
- 16
- úgy kergesd őket szélvészeddel, és úgy rettentsd őket forgószeleddel!
- Acoperă-le faţa de ruşine, ca să caute Numele Tău, Doamne!
- 17
- Borítsd be arcukat gyalázattal, hogy keressék, URam, a te nevedet!
- Să fie ruşinaţi şi îngroziţi pe vecie, să le roşească obrazul de ruşine şi să piară!
- 18
- Szégyenüljenek meg, és rettenjenek el örökre, piruljanak és pusztuljanak el!
- Ca să ştie că numai Tu, al cărui nume este Domnul, Tu eşti Cel Preaînalt pe tot pământul.
- 19
- Tudják meg, hogy te, akinek ÚR a neve, egyedül te vagy felséges Isten az egész földön!
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Traducerea Cornilescu
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 30
Kétéves:
Példabeszéd
Hárman vannak, akik szépen járnak, sőt négyen, akik jól haladnak: