- 1
- Iov a luat cuvântul şi a zis:
- Jób pedig felele, és monda:
- 2
- „Cât de bine ştii tu să vii în ajutorul slăbiciunii! Cum dai tu ajutor braţului fără putere!
- Bezzeg jól segítettél a tehetetlenen, meggyámolítottad az erőtelen kart!
- 3
- Ce bune sfaturi dai tu celui fără pricepere! Ce belşug de înţelepciune dai tu la iveală!
- Bezzeg jó tanácsot adtál a tudatlannak, és sok értelmet tanusítottál!
- 4
- Către cine se îndreaptă cuvintele tale? Şi al cui duh vorbeşte prin tine?
- Kivel beszélgettél, és kinek a lelke jött ki belőled?
- 5
- Înaintea lui Dumnezeu tremură umbrele sub ape şi sub locuitorii lor;
- A halottak is megremegnek [tőle;] a vizek alatt levők és azok lakói is.
- 6
- înaintea Lui Locuinţa morţilor este goală, adâncul n-are acoperiş.
- Az alvilág mezítelen előtte, és eltakaratlan a holtak országa.
- 7
- El întinde miazănoaptea asupra golului, şi spânzură pământul pe nimic.
- Ő terjeszti ki északot az üresség fölé és függeszti föl a földet a semmiség fölé.
- 8
- Leagă apele în norii Săi, şi norii nu se sparg sub greutatea lor.
- Ő köti össze felhőibe a vizeket úgy, hogy a felhő alattok meg nem hasad.
- 9
- Acoperă faţa scaunului Său de domnie şi Îşi întinde norul peste el.
- Ő rejti el királyi székének színét, felhőjét fölibe terítvén.
- 10
- A tras o boltă pe faţa apelor, ca hotar între lumină şi întuneric.
- Ő szab határt a víz színe fölé - a világosságnak és setétségnek elvégződéséig.
- 11
- Stâlpii cerului se clatină şi se înspăimântă la ameninţarea Lui.
- Az egek oszlopai megrendülnek, és düledeznek fenyegetéseitől.
- 12
- Prin puterea Lui tulbură marea, prin priceperea Lui îi sfărâmă furia.
- Erejével felriasztja a tengert, és bölcseségével megtöri Ráhábot.
- 13
- Suflarea Lui înseninează cerul, mâna Lui străpunge şarpele fugar.
- Lehelletével megékesíti az eget, keze átdöfi a futó kígyót.
- 14
- Şi acestea sunt doar marginile căilor Sale, şi numai adierea lor uşoară ajunge până la noi! Dar tunetul lucrărilor Lui puternice cine-l va auzi?”
- Ímé, ezek az ő útainak részei, de mily kicsiny rész az, a mit meghallunk abból! Ám az ő hatalmának mennydörgését ki érthetné meg?
Színjelzés
- Traducerea Cornilescu
- Károli Gáspár Fordítás
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 29
Kétéves:
Példabeszéd
Minden indulatát szabadon engedi a bolond, de a bölcs végül lecsöndesíti azt.