- 1
- Binecuvântă, suflete, pe Domnul! Doamne Dumnezeule, Tu eşti nemărginit de mare! Tu eşti îmbrăcat cu strălucire şi măreţie!
- Áldjad én lelkem az Urat! Uram én Istenem, nagy vagy te igen, ékességet és fenséget öltöztél magadra!
- 2
- Te înveleşti cu lumina ca şi cu o manta; întinzi cerurile ca un cort.
- A ki körülvette magát világossággal, mint egy öltözettel, és kiterjesztette az egeket, mint egy kárpitot;
- 3
- Cu apele Îţi întocmeşti vârful locuinţei Tale; din nori Îţi faci carul şi umbli pe aripile vântului.
- A ki vizeken építi fel az ő palotáját, a felhőket rendeli az ő szekerévé, jár a szeleknek szárnyain;
- 4
- Din vânturi Îţi faci soli, şi din flăcări de foc, slujitori.
- A ki a szeleket teszi követeivé, a lángoló tüzet szolgáivá.
- 5
- Tu ai aşezat pământul pe temeliile lui, şi niciodată nu se va clătina.
- Ő fundálta a földet az ő oszlopain, nem mozdul az meg soha örökké.
- 6
- Tu îl acoperiseşi cu Adâncul cum l-ai acoperi cu o haină; apele stăteau pe munţi,
- Vízáradattal, mint egy ruhával borítottad be azt, a hegyek felett is vizek állottak vala.
- 7
- dar la ameninţarea Ta au fugit, la glasul tunetului Tău au luat-o la fugă,
- Egy kiáltásodtól eloszlának, és mennydörgésednek szavától szétriadának.
- 8
- suindu-se pe munţi şi coborându-se în văi, până la locul pe care li-l hotărâseşi Tu.
- Hegyek emelkedének fel és völgyek szállának alá arra a helyre, a melyet fundáltál nékik.
- 9
- Le-ai pus o margine pe care nu trebuie s-o treacă, pentru ca să nu se mai întoarcă să acopere pământul.
- Határt vetettél, a melyet át nem hágnak, nem térnek vissza a földnek elborítására.
- 10
- Tu faci să ţâşnească izvoarele în văi, şi ele curg printre munţi.
- A ki elbocsátja a forrásokat a völgyekbe, hogy folydogáljanak a hegyek között;
- 11
- Tu adăpi la ele toate fiarele câmpului; în ele îşi potolesc setea măgarii sălbatici.
- Megitassák a mezőnek minden állatát; a vadszamarak is megoltsák szomjúságukat.
- 12
- Păsările cerului locuiesc pe marginile lor şi fac să le răsune glasul printre ramuri.
- Mellettök lakoznak az égnek madarai, az ágak közül hangicsálnak.
- 13
- Din locaşul Tău cel înalt Tu uzi munţii; şi se satură pământul de rodul lucrărilor Tale.
- A ki megöntözi a hegyeket az ő palotájából; a te munkáidnak gyümölcséből megelégíttetik a föld.
- 14
- Tu faci să crească iarba pentru vite, şi verdeţuri, pentru nevoile omului, ca pământul să dea hrană:
- A ki füvet sarjaszt a barmoknak és növényeket az embereknek hasznára, hogy eledelt vegyenek a földből,
- 15
- vin, care înveseleşte inima omului, untdelemn, care-i înfrumuseţează faţa, şi pâine, care-i întăreşte inima.
- És bort, a mely megvidámítja a halandónak szívét, fényesebbé teszi az orczát az olajnál; és kenyeret, a mely megerősíti a halandónak szívét.
- 16
- Se udă copacii Domnului, cedrii din Liban pe care i-a sădit El.
- Megelégíttetnek az Úrnak fái, a Libánonnak czédrusai, a melyeket plántált;
- 17
- În ei îşi fac păsările cuiburi; iar cocostârcul îşi are locuinţa în chiparoşi;
- A melyeken madarak fészkelnek: az eszterág, a melynek a cziprusok a háza.
- 18
- munţii cei înalţi sunt pentru ţapii sălbatici, iar stâncile sunt adăpost pentru iepuri.
- A magas hegyek a vadkecskéknek, a sziklák hörcsögöknek menedéke.
- 19
- El a făcut luna, ca să arate vremurile; soarele ştie când trebuie să apună.
- Teremtett holdat ünnepeknek mutatására; a napot, a mely lenyugovását tudja.
- 20
- Tu aduci întunericul, şi se face noapte: atunci toate fiarele pădurilor se pun în mişcare;
- Szerzett setétséget, hogy éjszaka legyen, a melyben szétjárjanak a mezőnek összes vadai;
- 21
- puii de lei mugesc după pradă şi îşi cer hrana de la Dumnezeu.
- Az oroszlánkölykök, a melyek ordítanak a prédáért, sürgetvén Istentől eledelöket.
- 22
- Când răsare soarele, ele fug înapoi şi se culcă în vizuinile lor.
- Ha felkél a nap, elrejtőznek és hajlékaikban heverésznek;
- 23
- Dar omul iese la lucrul său şi la munca lui, până seara.
- Az ember munkájára megy ki, és az ő dolgára mind estvéig.
- 24
- Cât de multe sunt lucrările Tale, Doamne! Tu pe toate le-ai făcut cu înţelepciune, şi pământul este plin de făpturile Tale.
- Mily számtalanok a te műveid, Uram! Mindazokat bölcsen alkottad meg, és betelt a föld a te gazdagságoddal.
- 25
- Iată marea cea întinsă şi mare: în ea se mişcă nenumărate vieţuitoare mici şi mari.
- Ez a nagy és széles tenger! Itt vannak benne a megszámlálhatatlan csúszók; apró állatok nagyokkal együtt.
- 26
- Acolo în ea umblă corăbiile, şi în ea este leviatanul acela pe care l-ai făcut să se joace în valurile ei.
- Amott gályák járnak [s] czethal, a melyet azért formáltál, hogy játszadozzék benne.
- 27
- Toate aceste vieţuitoare Te aşteaptă, ca să le dai hrana la vreme.
- Mindazok te reád néznek, hogy megadjad eledelüket alkalmas időben.
- 28
- Le-o dai Tu, ele o primesc; Îţi deschizi Tu mâna, ele se satură de bunătăţile Tale.
- Adsz nékik [és] ők takarnak; megnyitod kezedet, és megtelnek a te jóvoltoddal.
- 29
- Îţi ascunzi Tu faţa, ele tremură; le iei Tu suflarea, ele mor şi se întorc în ţărâna lor.
- Elfordítod orczádat, megháborodnak; elveszed a lelköket, kimulnak és porrá lesznek újra.
- 30
- Îţi trimiţi Tu suflarea, ele sunt zidite, şi înnoieşti astfel faţa pământului.
- Kibocsátod a te lelkedet, megújulnak, és újjá teszed a földnek színét.
- 31
- În veci să ţină slava Domnului! Să Se bucure Domnul de lucrările Lui!
- Legyen az Úrnak dicsőség örökké; örvendezzen az Úr az ő teremtményeiben;
- 32
- El priveşte pământul, şi pământul se cutremură; atinge munţii, şi ei fumegă.
- A ki, ha rátekint e földre, megrendül az; megilleti a hegyeket, és füstölögnek azok.
- 33
- Voi cânta Domnului cât voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi.
- Éneklek az Úrnak egész életemben; zengedezek az én Istenemnek, a míg vagyok!
- 34
- Fie plăcute Lui cuvintele mele! Mă bucur de Domnul.
- Legyen kedves néki az én rebegésem; örvendezem én az Úrban;
- 35
- Să piară păcătoşii de pe pământ, şi cei răi să nu mai fie! Binecuvântă, suflete, pe Domnul! Lăudaţi pe Domnul!
- Veszszenek el a bűnösök a földről, és a hitetlenek ne legyenek többé! Áldjad én lelkem az Urat; dicsérjétek az Urat!
Színjelzés
- Traducerea Cornilescu
- Károli Gáspár Fordítás
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 29
Kétéves:
Példabeszéd
A szegény és az uzsorás emberben ez a közös: mindkettőjük szemének az ÚR adhat világosságot.