- Către mai marele cântăreţilor. De cântat pe instrumente cu corzi. O cântare a lui David.
- 1
- Ia aminte, Dumnezeule, la rugăciunea mea şi nu Te ascunde de cererile mele!
- Az éneklőmesternek, hangszerekkel; Dávid tanítása.
- 2
- Ascultă-mă şi răspunde-mi! Rătăcesc încoace şi încolo şi mă frământ,
- Hallgasd meg, Isten, az én imádságomat, és ne rejtsd el magadat az én könyörgésem elől;
- 3
- din pricina zarvei vrăjmaşului şi din pricina apăsării celui rău. Căci ei aruncă nenorocirea peste mine şi mă urmăresc cu mânie.
- Figyelmezz én reám és hallgass meg engemet; mert keseregve bolyongok és jajgatok!
- 4
- Îmi tremură inima în mine şi mă cuprinde spaima morţii,
- Az ellenségnek szaváért [és] a hitetlenek nyomorgatásáért: mert hazugságot hárítanak reám, és [nagy] dühösséggel ellenkeznek velem.
- 5
- mă apucă frica şi groaza şi mă iau fiorii.
- Az én szívem reszket bennem, és a halál félelmei körülvettek engem.
- 6
- Eu zic: „O, dacă aş avea aripile porumbelului, aş zbura şi aş găsi undeva odihnă!”
- Félelem és rettegés esett én reám, és borzadály vett körül engem.
- 7
- Da, aş fugi departe de tot şi m-aş duce să locuiesc în pustiu. – (Oprire)
- Mondám: Vajha szárnyam volna, mint a galambnak! Elrepülnék és nyugodnám.
- 8
- Aş fugi în grabă la un adăpost de vântul acesta năprasnic şi de furtuna aceasta.
- Ímé, messze elmennék és a pusztában lakoznám. Szela.
- 9
- Nimiceşte-i, Doamne, împarte-le limbile, căci în cetate văd silă şi certuri;
- Sietnék kiszabadulni e sebes szélből, e forgószélből.
- 10
- zi şi noapte ei îi dau ocol pe ziduri: nelegiuirea şi răutatea sunt în sânul ei;
- Rontsd meg Uram, [és] oszlasd meg az ő nyelvöket; mert erőszakot és háborgást látok a városban.
- 11
- răutatea este în mijlocul ei, şi vicleşugul şi înşelătoria nu lipsesc din pieţele ei.
- Nappal és éjjel körüljárják azt annak kőfalainál, bent hamisság és ártalom van abban.
- 12
- Nu un vrăjmaş mă batjocoreşte, căci aş suferi: nu potrivnicul meu se ridică împotriva mea, căci m-aş ascunde dinaintea lui.
- Veszedelem van bensejében; s nem távozik annak teréről a zsarnokság és csalárdság.
- 13
- Ci tu, pe care te socoteam una cu mine, tu, frate de cruce şi prieten cu mine!
- Mert nem ellenség szidalmazott engem, hisz [azt] elszenvedném; nem gyűlölőm emelte fel magát ellenem, hiszen elrejtettem volna magamat az elől:
- 14
- Noi, care trăiam împreună într-o plăcută prietenie şi ne duceam împreună cu mulţimea în Casa lui Dumnezeu!
- Hanem te, hozzám hasonló halandó, én barátom és ismerősöm,
- 15
- Să vină moartea peste ei şi să se coboare de vii în Locuinţa morţilor! Căci răutatea este în locuinţa lor, în inima lor.
- A kik együtt édes bizalomban éltünk; az Isten házába jártunk a tömegben.
- 16
- Dar eu strig către Dumnezeu, şi Domnul mă va scăpa.
- A halál vegye őket körül, elevenen szálljanak a Seolba; mert gonoszság van lakásukban, kebelökben.
- 17
- Seara, dimineaţa şi la amiază oftez şi gem, şi El va auzi glasul meu.
- Én az Istenhez kiáltok, és az Úr megszabadít engem.
- 18
- Mă va scăpa din lupta care se dă împotriva mea şi-mi va aduce pacea, căci mulţi mai sunt împotriva mea!
- Estve, reggel és délben panaszkodom és sóhajtozom, és ő meghallja az én szómat.
- 19
- Dumnezeu va auzi şi-i va smeri, El, care, din veşnicie, stă pe scaunul Lui de domnie. – (Oprire) Căci în ei nu este nicio nădejde de schimbare şi nu se tem de Dumnezeu.
- Megszabadítja lelkemet békességre a rám támadó hadtól, mert sokan vannak ellenem.
- 20
- Ei pun mâna pe cei ce trăiau în pace cu ei şi îşi calcă legământul.
- Meghallja Isten és megfelel nékik, (mivelhogy ő eleitől fogva trónol, Szela), a kik nem akarnak megváltozni és nem félik az Istent.
- 21
- Gura lor este dulce ca smântâna, dar în inimă poartă războiul: cuvintele lor sunt mai alunecoase decât untdelemnul, dar, când ies ele din gură, sunt nişte săbii.
- Kezeit felemelte a vele békességben lévőkre; megszegte az ő szövetségét.
- 22
- Încredinţează-ţi soarta în mâna Domnului, şi El te va sprijini. El nu va lăsa niciodată să se clatine cel neprihănit.
- A vajnál simább az ő szája, pedig szívében háborúság van; lágyabbak beszédei az olajnál, pedig éles szablyák azok.
- 23
- Şi Tu, Dumnezeule, îi vei coborî în fundul gropii. Oamenii setoşi de sânge şi de înşelăciune nu vor ajunge nici jumătate din zilele lor. Eu însă mă încred în Tine!
- Vessed az Úrra a te terhedet, ő gondot visel rólad, és nem engedi, hogy valamikor ingadozzék az igaz.
- 24
- [Te, Isten, a veszedelem vermébe taszítod őket; a vérszopó és álnok emberek életüknek felét sem élik meg; én pedig te benned bízom.]
Színjelzés
- Traducerea Cornilescu
- Károli Gáspár Fordítás
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 28
Kétéves:
Példabeszéd
Aki magában bízik, az bolond, aki pedig bölcsen él, megmenekül.