- 1
- Ferice de cei fără prihană în calea lor, care umblă întotdeauna după Legea Domnului!
- Boldogok, a kiknek útjok feddhetetlen, a kik az Úr törvényében járnak.
- 2
- Ferice de cei ce păzesc poruncile Lui, care-L caută din toată inima lor,
- Boldogok, a kik megőrzik az ő bizonyságait, [és] teljes szívből keresik őt.
- 3
- care nu săvârşesc nicio nelegiuire, şi umblă în căile Lui!
- És nem cselekesznek hamisságot; az ő útaiban járnak.
- 4
- Tu ai dat poruncile Tale, ca să fie păzite cu sfinţenie.
- Te parancsoltad [Uram,] hogy határozataidat jól megőrizzük.
- 5
- O, de ar ţinti căile mele la păzirea orânduirilor Tale!
- Vajha igazgattatnának az én útaim a te rendeléseid megőrzésére!
- 6
- Atunci nu voi roşi de ruşine la vederea tuturor poruncilor Tale!
- Akkor nem szégyenülnék meg, ha figyelnék minden parancsolatodra!
- 7
- Te voi lăuda cu inimă neprihănită, când voi învăţa legile dreptăţii Tale.
- Hálát adok néked tiszta szívből, hogy megtanítottál engem a te igazságod ítéleteire.
- 8
- Vreau să păzesc orânduirile Tale: nu mă părăsi de tot!
- A te rendeléseidet megőrzöm; soha ne hagyj el engem!
- 9
- Cum îşi va ţine tânărul curată cărarea? Îndreptându-se după cuvântul Tău.
- Mi módon őrizheti meg tisztán az ifjú az ő útát, ha nem a te beszédednek megtartása által?
- 10
- Te caut din toată inima mea; nu mă lăsa să mă abat de la poruncile Tale.
- Teljes szívből kerestelek téged: ne engedj eltévedeznem a te parancsolataidtól!
- 11
- Strâng cuvântul Tău în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva Ta!
- Szívembe rejtettem a te beszédedet, hogy ne vétkezzem ellened.
- 12
- Binecuvântat să fii Tu, Doamne! Învaţă-mă orânduirile Tale!
- Áldott vagy te, Uram! Taníts meg engem a te rendeléseidre.
- 13
- Cu buzele mele vestesc toate hotărârile gurii Tale.
- Ajkaimmal hirdetem a te szádnak minden ítéletét.
- 14
- Când urmez învăţăturile Tale, mă bucur de parc-aş avea toate comorile.
- Inkább gyönyörködöm a te bizonyságaidnak útjában, mint minden gazdagságban.
- 15
- Mă gândesc adânc la poruncile Tale, şi cărările Tale le am sub ochi.
- A te határozataidról gondolkodom, és a te ösvényeidre nézek.
- 16
- Mă desfăt în orânduirile Tale şi nu uit cuvântul Tău.
- Gyönyörködöm a te rendeléseidben; a te beszédedről nem feledkezem el.
- 17
- Fă bine robului Tău, ca să trăiesc şi să păzesc cuvântul Tău!
- Tégy jól a te szolgáddal, hogy éljek és megtartsam a te beszédedet.
- 18
- Deschide-mi ochii, ca să văd lucrurile minunate ale Legii Tale!
- Nyisd meg az én szemeimet, hogy szemléljem a te törvényednek csodálatos voltát.
- 19
- Sunt un străin pe pământ: nu-mi ascunde poruncile Tale!
- Jövevény vagyok e földön, ne rejtsd el tőlem a te parancsolataidat.
- 20
- Totdeauna mi se topeşte sufletul de dor după legile Tale.
- Elfogyatkozik az én lelkem, a te ítéleteid után való szüntelen vágyódás miatt.
- 21
- Tu mustri pe cei îngâmfaţi, pe blestemaţii aceştia care se rătăcesc de la poruncile Tale.
- Megdorgálod a kevélyeket; átkozottak, a kik elhajolnak parancsolataidtól.
- 22
- Ridică de peste mine ocara şi dispreţul! Căci păzesc învăţăturile Tale.
- Fordítsd el rólam a szidalmat és gyalázatot, mert megőriztem a te bizonyságaidat!
- 23
- Să tot stea voievozii şi să vorbească împotriva mea: robul Tău cugetă adânc la orânduirile Tale.
- Még ha fejedelmek összeülnek, ellenem beszélnek is; a te szolgád a te rendeléseidről gondolkodik.
- 24
- Învăţăturile Tale sunt desfătarea mea şi sfătuitorii mei.
- A te bizonyságaid én gyönyörűségem, [és] én tanácsadóim.
- 25
- Sufletul meu este lipit de ţărână: înviorează-mă, după făgăduinţa Ta!
- Lelkem a porhoz tapad; eleveníts meg engem a te igéreted szerint.
- 26
- Eu îmi istorisesc căile, şi Tu mă asculţi: învaţă-mă orânduirile Tale!
- Útaimat elbeszéltem előtted és te meghallgattál engem; taníts meg a te rendeléseidre!
- 27
- Fă-mă să pricep calea poruncilor Tale, şi voi cugeta la lucrurile Tale cele minunate.
- Add értenem a te határozataidnak útát, hogy gondolkodjam a te csodálatos dolgaidról!
- 28
- Îmi plânge sufletul de durere: ridică-mă după cuvântul Tău!
- Sír a lelkem a keserűség miatt; vigasztalj meg a te igéd szerint!
- 29
- Depărtează-mă de calea necredincioşiei, către Tine, şi dă-mi îndurarea Ta, ca să urmez Legea Ta!
- A hamisságnak útját távoztasd el tőlem, és a te törvényeddel ajándékozz meg engem!
- 30
- Aleg calea adevărului, pun legile Tale sub ochii mei.
- Az igazság útját választottam; a te ítéleteid forognak előttem.
- 31
- Mă ţin de învăţăturile Tale, Doamne, nu mă lăsa de ruşine!
- Ragaszkodom a te bizonyságaidhoz; Uram, ne hagyj megszégyenülni!
- 32
- Alerg pe calea poruncilor Tale, căci îmi scoţi inima la larg.
- A te parancsolataidnak útján járok, ha megvigasztalod az én szívemet!
- 33
- Învaţă-mă, Doamne, calea orânduirilor Tale, ca s-o ţin până la sfârşit!
- Taníts meg Uram a te rendeléseidnek útjára, hogy megőrizzem azt mindvégig.
- 34
- Dă-mi pricepere, ca să păzesc Legea Ta şi s-o ţin din toată inima mea!
- Oktass, hogy megőrizzem a te törvényedet, és megtartsam azt teljes szívemből.
- 35
- Povăţuieşte-mă pe cărarea poruncilor Tale, căci îmi place de ea.
- Vezérelj a te parancsolataidnak útján, mert gyönyörködöm abban.
- 36
- Pleacă-mi inima spre învăţăturile Tale, şi nu spre câştig!
- Hajtsd szívemet a te bizonyságaidhoz, és ne a telhetetlenségre.
- 37
- Abate-mi ochii de la vederea lucrurilor deşarte, înviorează-mă în calea Ta!
- Fordítsd el az én szemeimet, hogy ne lássanak hiábavalóságot; a te útadon éltess engemet.
- 38
- Împlineşte-Ţi făgăduinţa faţă de robul Tău, făgăduinţa făcută pentru cei ce se tem de Tine!
- Teljesítsd igéretedet a te szolgádnak, a ki fél téged.
- 39
- Depărtează de la mine ocara de care mă tem! Căci judecăţile Tale sunt pline de bunătate.
- Fordítsd el tőlem a gyalázatot, a mitől félek; hiszen jók a te ítéleteid.
- 40
- Iată, doresc să împlinesc poruncile Tale: fă-mă să trăiesc în neprihănirea cerută de Tine!
- Ímé, kivánkozom a te határozataid után; éltess engem a te igazságod által.
- 41
- Să vină, Doamne, îndurarea Ta peste mine, mântuirea Ta, după făgăduinţa Ta!
- És szálljon reám, Uram, a te kegyelmed, a te szabadításod, a mint megigérted,
- 42
- Şi atunci voi putea răspunde celui ce mă batjocoreşte, căci mă încred în cuvântul Tău.
- Hogy megfelelhessek az engem gyalázónak, hiszen bizodalmam van a te igédben!
- 43
- Nu lua de tot din gura mea cuvântul adevărului! Căci nădăjduiesc în judecăţile Tale.
- És az igazságnak beszédét se vedd el soha az én számtól, mert várom a te ítéleteidet!
- 44
- Voi păzi Legea Ta necurmat, totdeauna şi pe vecie.
- És megtartom a te törvényedet mindenkor és mindörökké.
- 45
- Voi umbla în loc larg, căci caut poruncile Tale.
- És tágas téren járok, mert a te határozataidat keresem.
- 46
- Voi vorbi despre învăţăturile Tale înaintea împăraţilor şi nu-mi va roşi obrazul.
- És a királyok előtt szólok a te bizonyságaidról, és nem szégyenülök meg.
- 47
- Mă desfăt în poruncile Tale, căci le iubesc.
- És gyönyörködöm a te parancsolataidban, a melyeket szeretek.
- 48
- Îmi întind mâinile spre poruncile Tale pe care le iubesc şi vreau să mă gândesc adânc la orânduirile Tale.
- És felemelem kezeimet a te parancsolataidra, a melyeket szeretek, és gondolkodom a te rendeléseidről.
- 49
- Adu-Ţi aminte de făgăduinţa dată robului Tău, în care m-ai făcut să-mi pun nădejdea!
- Emlékezzél meg a te szolgádnak [adott] igédről, a melyhez nékem reménységet adtál!
- 50
- Aceasta este mângâierea mea în necazul meu: că făgăduinţa Ta îmi dă iarăşi viaţă.
- Ez vigasztalásom nyomorúságomban, mert a te beszéded megelevenít engem.
- 51
- Nişte îngâmfaţi mi-aruncă batjocuri; totuşi eu nu mă abat de la Legea Ta.
- A kevélyek szerfelett gúnyoltak engem; nem hajlottam el a te törvényedtől.
- 52
- Mă gândesc la judecăţile Tale de odinioară, Doamne, şi mă mângâi.
- Megemlékezem a te öröktől fogva való ítéleteidről Uram, és vigasztalódom.
- 53
- M-apucă o mânie aprinsă la vederea celor răi, care părăsesc Legea Ta.
- Harag vett rajtam erőt az istentelenek miatt, a kik elhagyták a te törvényedet.
- 54
- Orânduirile Tale sunt prilejul cântărilor mele, în casa pribegiei mele.
- Ének volt rám nézve minden parancsolatod bujdosásomnak hajlékában.
- 55
- Noaptea îmi aduc aminte de Numele Tău, Doamne, şi păzesc Legea Ta.
- Uram! a te nevedről emlékezem éjjel, és megtartom a te törvényedet.
- 56
- Aşa mi se cuvine, căci păzesc poruncile Tale.
- Ez jutott nékem, hogy a te határozataidat megőriztem.
- 57
- Partea mea, Doamne, o spun, este să păzesc cuvintele Tale.
- Azt mondám Uram, hogy az én részem a te beszédeidnek megtartása.
- 58
- Te rog din toată inima mea: ai milă de mine, după făgăduinţa Ta!
- Teljes szívből könyörgök a te színed előtt: könyörülj rajtam a te igéreted szerint!
- 59
- Mă gândesc la căile mele şi îmi îndrept picioarele spre învăţăturile Tale.
- Meggondoltam az én útaimat, és lábaimat a te bizonyságaidhoz fordítom.
- 60
- Mă grăbesc şi nu preget să păzesc poruncile Tale.
- Sietek és nem mulasztom el, hogy megtartsam a te parancsolataidat.
- 61
- Cursele celor răi mă înconjoară, dar nu uit Legea Ta.
- Az istentelenek kötelei körülkerítettek engem; [de] a te törvényedről el nem feledkezem.
- 62
- Mă scol la miezul nopţii să Te laud pentru judecăţile Tale cele drepte.
- Éjfélkor felkelek, hogy hálát adjak néked, igazságod ítéleteiért.
- 63
- Sunt prieten cu toţi cei ce se tem de Tine şi cu cei ce păzesc poruncile Tale.
- Társok vagyok mindazoknak, a kik félnek téged, és a kik határozataidat megtartják.
- 64
- Pământul, Doamne, este plin de bunătatea Ta; învaţă-mă orânduirile Tale!
- A te kegyelmeddel, oh Uram, teljes e föld: taníts meg engem rendeléseidre!
- 65
- Tu faci bine robului Tău, Doamne, după făgăduinţa Ta.
- Jót cselekedtél a te szolgáddal, Uram, a te igéd szerint.
- 66
- Învaţă-mă să am înţelegere şi pricepere, căci cred în poruncile Tale.
- Az okosságnak és tudománynak drága voltára taníts meg engem, mert hiszek a te parancsolataidnak.
- 67
- Până ce am fost smerit, rătăceam; dar acum păzesc cuvântul Tău.
- Minekelőtte megaláztattam, tévelyegtem vala; most pedig vigyázok a te szódra.
- 68
- Tu eşti bun şi binefăcător: învaţă-mă orânduirile Tale!
- Jó vagy te és jóltevő, taníts meg engem a te rendeléseidre.
- 69
- Nişte îngâmfaţi urzesc neadevăruri împotriva mea; dar eu păzesc din toată inima mea poruncile Tale.
- A kevélyek hazugságot költöttek reám, [de] én teljes szívből megtartom a te parancsolataidat.
- 70
- Inima lor este nesimţitoare ca grăsimea: dar eu mă desfăt în Legea Ta.
- Kövér az ő szívök, mint a háj; de én a te törvényedben gyönyörködöm.
- 71
- Este spre binele meu că m-ai smerit, ca să învăţ orânduirile Tale.
- Jó nékem, hogy megaláztál, azért, hogy megtanuljam a te rendeléseidet.
- 72
- Mai mult preţuieşte pentru mine legea gurii Tale, decât o mie de lucruri de aur şi de argint.
- A te szádnak törvénye jobb nékem, mint sok ezer arany és ezüst.
- 73
- Mâinile Tale m-au făcut şi m-au întocmit; dă-mi pricepere, ca să învăţ poruncile Tale!
- A te kezeid teremtettek és erősítettek meg engem; oktass, hogy megtanuljam parancsolataidat.
- 74
- Cei ce se tem de Tine mă văd şi se bucură, căci nădăjduiesc în făgăduinţele Tale.
- A kik téged félnek, látnak engem és örvendeznek, mivel a te igédben van az én reménységem.
- 75
- Ştiu, Doamne, că judecăţile Tale sunt drepte: din credincioşie m-ai smerit.
- Tudom Uram, hogy a te ítéleteid igazak, és igazságosan aláztál meg engem.
- 76
- Fă ca bunătatea Ta să-mi fie mângâierea, cum ai făgăduit robului Tău!
- Legyen velem a te kegyelmed, hogy megvígasztalódjam a te szolgádnak tett igéreted szerint.
- 77
- Să vină peste mine îndurările Tale, ca să trăiesc, căci Legea Ta este desfătarea mea.
- Szálljon reám a te irgalmasságod, hogy éljek, mert a te törvényedben gyönyörködöm.
- 78
- Să fie înfruntaţi îngâmfaţii care mă asupresc fără temei! Căci eu mă gândesc adânc la poruncile Tale.
- Szégyenüljenek meg a kevélyek, a kik csalárdul elnyomtak engem, [holott] én a te határozataidról gondolkodom.
- 79
- Să se întoarcă la mine cei ce se tem de Tine şi cei ce cunosc învăţăturile Tale!
- Forduljanak hozzám, a kik téged félnek, és ismerik a te bizonyságaidat!
- 80
- Inima să-mi fie neîmpărţită în orânduirile Tale, ca să nu fiu dat de ruşine!
- Legyen az én szívem feddhetetlen a te rendeléseidben, hogy meg ne szégyenüljek.
- 81
- Îmi tânjeşte sufletul după mântuirea Ta: nădăjduiesc în făgăduinţa Ta.
- Elfogyatkozik az én lelkem a te szabadításod [kivánása] miatt; a te igédben van az én reménységem.
- 82
- Mi se topesc ochii după făgăduinţa Ta şi zic: „Când mă vei mângâia?”
- A te beszéded [kivánása] miatt elfogyatkoznak az én szemeim, mondván: mikor vígasztalsz meg engem?
- 83
- Căci am ajuns ca un burduf pus în fum; totuşi nu uit orânduirile Tale.
- Noha olyanná lettem, mint a füstön levő tömlő; a te rendeléseidről el nem feledkezem.
- 84
- Care este numărul zilelor robului Tău? Când vei pedepsi pe cei ce mă prigonesc?
- Mennyi a te szolgádnak napja, [és] mikor tartasz ítéletet az én üldözőim felett?
- 85
- Nişte îngâmfaţi sapă gropi înaintea mea; nu lucrează după Legea Ta.
- Vermet ástak nékem a kevélyek, a kik nem a te törvényed szerint [élnek.]
- 86
- Toate poruncile Tale nu sunt decât credincioşie; ei mă prigonesc fără temei: ajută-mă!
- Minden parancsolatod igaz; csalárdul üldöznek engem; segíts meg engem!
- 87
- Gata, gata să mă doboare şi să mă prăpădească, dar eu nu părăsesc poruncile Tale.
- Csaknem semmivé tettek engem e földön, de én nem hagytam el a te határozataidat.
- 88
- Înviorează-mă după bunătatea Ta, ca să păzesc învăţăturile gurii Tale!
- A te kegyelmed szerint eleveníts meg engem, hogy megőrizhessem a te szádnak bizonyságait.
- 89
- Cuvântul Tău, Doamne, dăinuie în veci, în ceruri.
- Uram! örökké megmarad a te igéd a mennyben.
- 90
- Credincioşia Ta ţine din neam în neam; Tu ai întemeiat pământul, şi el rămâne tare.
- Nemzedékről nemzedékre van a te igazságod, te erősítetted meg a földet és áll az.
- 91
- După legile Tale stă în picioare totul astăzi, căci toate lucrurile Îţi sunt supuse.
- A te ítéleteid szerint áll minden ma is; mert minden, a mi van, te néked szolgál.
- 92
- Dacă n-ar fi fost Legea Ta desfătarea mea, aş fi pierit în ticăloşia mea.
- Ha nem a te törvényed lett volna az én gyönyörűségem, akkor elvesztem volna az én nyomorúságomban.
- 93
- Niciodată nu voi uita poruncile Tale, căci prin ele mă înviorezi.
- Soha sem feledkezem el a te határozataidról, mert azok által elevenítettél meg engem.
- 94
- Al Tău sunt: mântuieşte-mă! Căci caut poruncile Tale.
- Tied vagyok, tarts meg engem, mert a te határozataidat keresem.
- 95
- Nişte răi mă aşteaptă ca să mă piardă; dar eu iau aminte la învăţăturile Tale.
- Vártak rám a gonoszok, hogy elveszessenek, [de] én a te bizonyságaidra figyelek.
- 96
- Văd că tot ce este desăvârşit are margini: poruncile Tale însă sunt fără margini.
- Látom, minden tökéletes dolognak vége van, de a te parancsolatodnak nincs határa.
- 97
- Cât de mult iubesc Legea Ta! Toată ziua mă gândesc la ea.
- Mely igen szeretem a te törvényedet, egész napestig arról gondolkodom!
- 98
- Poruncile Tale mă fac mai înţelept decât vrăjmaşii mei, căci totdeauna le am cu mine.
- Az én ellenségeimnél bölcsebbé teszel engem a te parancsolataiddal, mert mindenkor velem vannak azok.
- 99
- Sunt mai învăţat decât toţi învăţătorii mei, căci mă gândesc la învăţăturile Tale.
- Minden tanítómnál értelmesebb lettem, mert a te bizonyságaid az én gondolataim.
- 100
- Am mai multă pricepere decât bătrânii, căci păzesc poruncile Tale.
- Előrelátóbb vagyok, mint az öreg emberek, mert vigyázok a te határozataidra.
- 101
- Îmi ţin piciorul departe de orice drum rău, ca să păzesc cuvântul Tău.
- Minden gonosz ösvénytől visszatartóztattam lábaimat, hogy megtartsam a te beszédedet.
- 102
- Nu mă depărtez de legile Tale, căci Tu mă înveţi.
- Nem távoztam el a te ítéleteidtől, mert te oktattál engem.
- 103
- Ce dulci sunt cuvintele Tale pentru cerul gurii mele! Mai dulci decât mierea în gura mea!
- Mily édes az én ínyemnek a te beszéded; méznél [édesbb] az az én számnak!
- 104
- Prin poruncile Tale mă fac mai priceput, de aceea urăsc orice cale a minciunii.
- A te határozataidból leszek értelmes, gyűlölöm azért a hamisságnak minden ösvényét.
- 105
- Cuvântul Tău este o candelă pentru picioarele mele şi o lumină pe cărarea mea.
- Az én lábamnak szövétneke a te igéd, és ösvényemnek világossága.
- 106
- Jur – şi mă voi ţine de jurământ – că voi păzi legile Tale cele drepte.
- Megesküdtem és megállom, hogy megtartom a te igazságodnak ítéleteit.
- 107
- Sunt foarte amărât: înviorează-mă, Doamne, după cuvântul Tău!
- Felette nagy nyomorúságban vagyok; Uram, eleveníts meg a te igéd szerint.
- 108
- Primeşte, Doamne, simţămintele pe care le spune gura mea şi învaţă-mă legile Tale!
- Szájamnak önkéntes áldozatai legyenek kedvesek előtted Uram! és taníts meg a te ítéleteidre.
- 109
- Viaţa îmi este necurmat în primejdie, şi totuşi nu uit Legea Ta.
- Lelkem mindig veszedelemben van, mindazáltal a te törvényedről el nem feledkezem.
- 110
- Nişte răi îmi întind curse, dar eu nu mă rătăcesc de la poruncile Tale.
- Tőrt vetettek ellenem az istentelenek, de a te határozataidtól el nem tévelyedtem.
- 111
- Învăţăturile Tale sunt moştenirea mea de veci, căci ele sunt bucuria inimii mele.
- A te bizonyságaid az én örökségem mindenha, mert szívemnek örömei azok.
- 112
- Îmi plec inima să împlinesc orânduirile Tale totdeauna şi până la sfârşit.
- Az én szívem hajlik a te rendeléseid teljesítésére mindenha [és] mindvégig.
- 113
- Urăsc pe oamenii nehotărâţi, dar iubesc Legea Ta.
- Az állhatatlanokat gyűlölöm, de a te törvényedet szeretem.
- 114
- Tu eşti adăpostul şi scutul meu; eu nădăjduiesc în făgăduinţa Ta.
- Menedékem és paizsom vagy te; igédben van az én reménységem.
- 115
- Depărtaţi-vă de mine, răilor, ca să păzesc poruncile Dumnezeului meu!
- Távozzatok tőlem gonoszok, hogy megőrizzem az én Istenemnek parancsolatait.
- 116
- Sprijină-mă, după făgăduinţa Ta, ca să trăiesc, şi nu mă lăsa de ruşine în nădejdea mea!
- Támogass engem a te beszéded szerint, hogy éljek, és ne engedd, hogy megszégyenüljek reménységemben.
- 117
- Fii sprijinul meu, ca să fiu scăpat şi să mă înveselesc neîncetat de orânduirile Tale!
- Segélj, hogy megmaradjak, és gyönyörködjem a te rendeléseidben szüntelen.
- 118
- Tu dispreţuieşti pe toţi cei ce se depărtează de orânduirile Tale, căci înşelătoria lor este zadarnică.
- Megtapodod mindazokat, a kik rendeléseidtől elhajolnak, mert az ő álnokságuk hazugság.
- 119
- Ca spuma iei pe toţi cei răi de pe pământ: de aceea eu iubesc învăţăturile Tale.
- Mint salakot mind elveted e földnek istenteleneit, azért szeretem a te bizonyságaidat.
- 120
- Mi se înfioară carnea de frica Ta şi mă tem de judecăţile Tale.
- Borzad testem a tőled való félelem miatt, és félek a te ítéleteidtől.
- 121
- Păzesc Legea şi dreptatea: nu mă lăsa în voia asupritorilor mei!
- Méltányosságot és igazságot cselekedtem; ne adj át nyomorgatóimnak!
- 122
- Ia sub ocrotirea Ta binele robului Tău şi nu mă lăsa apăsat de nişte îngâmfaţi!
- Légy kezes a te szolgádért az ő javára, hogy a kevélyek el ne nyomjanak engem.
- 123
- Mi se topesc ochii după mântuirea Ta şi după făgăduinţa Ta cea dreaptă.
- Szemeim epekednek a te szabadításod és a te igazságod beszéde után.
- 124
- Poartă-Te cu robul Tău după bunătatea Ta şi învaţă-mă orânduirile Tale!
- Cselekedjél a te szolgáddal a te kegyelmességed szerint, és a te rendeléseidre taníts meg engem!
- 125
- Eu sunt robul Tău; dă-mi pricepere, ca să cunosc învăţăturile Tale.
- Szolgád vagyok, oktass, hogy megismerjem a te bizonyságaidat!
- 126
- Este vremea ca Domnul să lucreze: căci ei calcă Legea Ta.
- Ideje, hogy az Úr cselekedjék; megrontották a te törvényedet.
- 127
- De aceea, eu iubesc poruncile Tale mai mult decât aurul, da, mai mult decât aurul curat:
- Inkább szeretem azért a te parancsolataidat, mint az aranyat, mint a legtisztább aranyat.
- 128
- de aceea găsesc drepte toate poruncile Tale, şi urăsc orice cale a minciunii.
- Igaznak tartom azért minden határozatodat, és a hamisságnak minden ösvényét gyűlölöm.
- 129
- Învăţăturile Tale sunt minunate: de aceea le păzeşte sufletul meu.
- Csodálatosak a te bizonyságaid, azért az én lelkem megőrzi azokat.
- 130
- Descoperirea cuvintelor Tale dă lumină, dă pricepere celor fără răutate.
- A te beszéded megnyilatkozása világosságot ad, [és] oktatja az együgyűeket.
- 131
- Deschid gura şi oftez, căci sunt lacom după poruncile Tale.
- Szájamat feltátom és lihegek, mert kivánom a te parancsolataidat.
- 132
- Întoarce-Ţi faţa spre mine şi ai milă de mine, după obiceiul Tău faţă de cei ce iubesc Numele Tău!
- Tekints reám és könyörülj rajtam, a miképen szoktál a te nevednek kedvelőin.
- 133
- Întăreşte-mi paşii în cuvântul Tău şi nu lăsa nicio nelegiuire să stăpânească peste mine!
- Vezéreld útamat a te igéd szerint, és ne engedd, hogy valami hamisság uralkodjék rajtam!
- 134
- Izbăveşte-mă de asuprirea oamenilor, ca să păzesc poruncile Tale!
- Oltalmazz meg az emberek erőszakosságától, hogy megőrizzem a te határozataidat!
- 135
- Fă să strălucească faţa Ta peste robul Tău şi învaţă-mă orânduirile Tale!
- A te orczádat világosítsd meg a te szolgádon, és taníts meg a te rendeléseidre!
- 136
- Ochii îmi varsă şiroaie de apă, pentru că Legea Ta nu este păzită.
- Víznek folyásai erednek az én szemeimből azok miatt, a kik nem tartják meg a te törvényedet.
- 137
- Tu eşti drept, Doamne, şi judecăţile Tale sunt fără prihană.
- Igaz vagy Uram, és a te ítéleted igazságos.
- 138
- Tu Îţi întemeiezi învăţăturile pe dreptate şi pe cea mai mare credincioşie.
- A te bizonyságaidat igazságban és hűségben jelentetted meg, és mindenek felett való egyenességben.
- 139
- Râvna mea mă mănâncă, pentru că potrivnicii mei uită cuvintele Tale.
- Buzgóságom megemészt engem, mert elfeledkeztek a te beszédedről az én ellenségeim.
- 140
- Cuvântul Tău este cu totul încercat, şi robul Tău îl iubeşte.
- Felettébb tiszta a te beszéded, és a te szolgád szereti azt.
- 141
- Sunt mic şi dispreţuit, dar nu uit poruncile Tale.
- Kicsiny vagyok én és megvetett, [de] a te határozataidról el nem feledkezem.
- 142
- Dreptatea Ta este o dreptate veşnică, şi Legea Ta este adevărul.
- A te igazságod igazság örökké, és a te törvényed igaz.
- 143
- Necazul şi strâmtorarea mă ajung, dar poruncile Tale sunt desfătarea mea.
- Nyomorúság és keserűség ért engem, [de] a te parancsolataid gyönyörűségeim nékem.
- 144
- Învăţăturile Tale sunt drepte pe vecie: dă-mi pricepere, ca să trăiesc!
- A te bizonyságaidnak igazsága örökkévaló; oktass, hogy éljek!
- 145
- Te chem din toată inima mea: ascultă-mă, Doamne, ca să păzesc orânduirile Tale.
- Teljes szívből kiáltok hozzád, hallgass meg, Uram! megtartom a te rendeléseidet.
- 146
- Te chem: mântuieşte-mă, ca să păzesc învăţăturile Tale!
- Segítségül hívlak: tarts meg engem, és megőrzöm a te bizonyságaidat.
- 147
- O iau înaintea zorilor şi strig; nădăjduiesc în făgăduinţele Tale.
- Hajnal előtt felkelek, kiáltok hozzád; a te beszédedben van reménységem.
- 148
- O iau înaintea străjilor de noapte şi deschid ochii, ca să mă gândesc adânc la cuvântul Tău.
- Szemeim megelőzik az éjjeli őrséget, hogy a te beszédedről gondolkodjam.
- 149
- Ascultă-mi glasul, după bunătatea Ta: înviorează-mă, Doamne, după judecata Ta!
- Hallgasd meg az én szómat a te kegyelmességed szerint, Uram! Eleveníts meg a te jóvoltod szerint!
- 150
- Se apropie cei ce urmăresc mişelia şi se depărtează de Legea Ta.
- Közelgetnek [hozzám] az én gonosz háborgatóim, a kik a te törvényedtől messze távoztak.
- 151
- Dar Tu eşti aproape, Doamne, şi toate poruncile Tale sunt adevărul.
- Közel vagy te, Uram! és minden te parancsolatod igazság.
- 152
- De multă vreme ştiu din învăţăturile Tale că le-ai aşezat pentru totdeauna.
- Régtől fogva tudom a te bizonyságaid felől, hogy azokat örökké állandókká tetted.
- 153
- Vezi-mi ticăloşia şi izbăveşte-mă, căci nu uit Legea Ta.
- Lásd meg az én nyomorúságomat és szabadíts meg engem; mert a te törvényedről nem felejtkezem el!
- 154
- Apără-mi pricina şi răscumpără-mă, înviorează-mă după făgăduinţa Ta.
- Te perelj peremben és ments meg; a te beszéded szerint eleveníts meg engem!
- 155
- Mântuirea este departe de cei răi, căci ei nu caută orânduirile Tale.
- Távol van a gonoszoktól a szabadítás, mert nem törődnek a te rendeléseiddel.
- 156
- Mari sunt îndurările Tale, Doamne! Înviorează-mă după judecăţile Tale!
- Nagy a te irgalmasságod, Uram! A te ítéletid szerint eleveníts meg engem.
- 157
- Mulţi sunt prigonitorii şi potrivnicii mei, dar nu mă depărtez de învăţăturile Tale.
- Sokan vannak az én háborgatóim és üldözőim, [de] nem térek el a te bizonyságaidtól.
- 158
- Văd cu scârbă pe cei necredincioşi Ţie, care nu păzesc cuvântul Tău.
- Láttam a hűteleneket és megundorodtam, hogy a te mondásodat meg nem tartják.
- 159
- Vezi cât de mult iubesc eu poruncile Tale: înviorează-mă, Doamne, după bunătatea Ta!
- Lásd meg Uram, hogy a te határozataidat szeretem; a te kegyelmességed szerint eleveníts meg engem!
- 160
- Temelia cuvântului Tău este adevărul, şi toate legile Tale cele drepte sunt veşnice.
- A te igédnek summája igazság, és a te igazságod ítélete mind örökkévaló.
- 161
- Nişte voievozi mă prigonesc fără temei, dar inima mea nu tremură decât de cuvintele Tale.
- A fejedelmek ok nélkül üldöztek engem; [de] a te igédtől félt az én szívem.
- 162
- Mă bucur de cuvântul Tău ca cel ce găseşte o mare pradă.
- Gyönyörködöm a te beszédedben, mint a ki nagy nyereséget talált.
- 163
- Urăsc şi nu pot suferi minciuna, dar iubesc Legea Ta.
- A hamisságot gyűlölöm és útálom; a te törvényedet szeretem.
- 164
- De şapte ori pe zi Te laud, din pricina legilor Tale celor drepte.
- Naponként hétszer dicsérlek téged, a te igazságodnak ítéleteiért.
- 165
- Multă pace au cei ce iubesc Legea Ta şi nu li se întâmplă nicio nenorocire.
- A te törvényed kedvelőinek nagy békességök van, és nincs bántódásuk.
- 166
- Eu nădăjduiesc în mântuirea Ta, Doamne, şi împlinesc poruncile Tale.
- Várom a te szabadításodat, oh Uram! és a te parancsolataidat cselekszem.
- 167
- Sufletul meu ţine învăţăturile Tale, şi le iubesc mult de tot!
- Az én lelkem megtartja a te bizonyságaidat, és azokat igen szeretem.
- 168
- Păzesc poruncile şi învăţăturile Tale, căci toate căile mele sunt înaintea Ta.
- Megtartom a te határozataidat és bizonyságaidat, mert minden útam nyilván van előtted.
- 169
- Să ajungă strigătul meu până la Tine, Doamne! Dă-mi pricepere, după făgăduinţa Ta.
- Oh Uram! hadd szálljon az én könyörgésem a te színed elé; tégy bölcscsé engem a te igéd szerint.
- 170
- Să ajungă cererea mea până la Tine! Izbăveşte-mă, după făgăduinţa Ta!
- Jusson elődbe az én imádságom; a te beszéded szerint szabadíts meg engem!
- 171
- Buzele mele să vestească lauda Ta, căci Tu mă înveţi orânduirile Tale!
- Ajkaim dicséretet zengjenek, mert megtanítasz a te rendeléseidre.
- 172
- Să cânte limba mea cuvântul Tău, căci toate poruncile Tale sunt drepte!
- Nyelvem a te beszédedről énekel, mert minden parancsolatod igaz.
- 173
- Mâna Ta să-mi fie într-ajutor, căci am ales poruncile Tale.
- Legyen segítségemre a te kezed, mert a te határozataidat választottam!
- 174
- Suspin după mântuirea Ta, Doamne, şi Legea Ta este desfătarea mea.
- Uram! vágyódom a te szabadításod után, és a te törvényed nékem gyönyörűségem.
- 175
- Să-mi trăiască sufletul şi să Te laude, şi judecăţile Tale să mă sprijine!
- Éljen az én lelkem, hogy dicsérjen téged, és a te ítéleteid segítsenek rajtam!
- 176
- Rătăcesc ca o oaie pierdută: caută pe robul Tău, căci nu uit poruncile Tale.
- Tévelygek, mint valami elveszett juh: keresd meg a te szolgádat; mert a te parancsolataidat nem felejtettem el!
Színjelzés
- Traducerea Cornilescu
- Károli Gáspár Fordítás
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 29
Kétéves:
Példabeszéd
Az embert megalázza kevélysége, de az alázatost tisztelet övezi.