- Către mai marele cântăreţilor. După Iedutun. Un psalm al lui Asaf.
- 1
- Strig cu glasul meu către Dumnezeu, strig cu glasul meu către Dumnezeu, şi El mă va asculta.
- Az éneklőmesternek, Jedutunnak; Aszáfé, zsoltár.
- 2
- În ziua necazului meu, caut pe Domnul; noaptea, mâinile îmi stau întinse fără curmare; sufletul meu nu vrea nicio mângâiere.
- Szavamat Istenhez [emelem] és kiáltok; szavamat Istenhez [emelem], hogy figyelmezzen reám.
- 3
- Mi-aduc aminte de Dumnezeu şi gem; mă gândesc adânc în mine şi mi se mâhneşte duhul. – (Oprire)
- Nyomorúságom idején az Urat keresem; kezem feltartom éjjel szünetlenül; lelkem nem akar vigasztalást bevenni.
- 4
- Tu îmi ţii pleoapele deschise; şi, de mult ce mă frământ, nu pot vorbi.
- Istenről emlékezem és sóhajtok; róla gondolkodom, de elepedt az én lelkem. Szela.
- 5
- Mă gândesc la zilele de demult, la anii de odinioară.
- Szemeimet ébren tartod; hánykolódom, de nem szólhatok.
- 6
- Mă gândesc la cântările mele noaptea, cuget adânc înăuntrul inimii mele, îmi cade duhul pe gânduri şi zic:
- Elmélkedem a régi napokról, a hajdankor éveiről.
- 7
- „Va lepăda Domnul pentru totdeauna? Şi nu va mai fi El binevoitor?
- Megemlékezem éjjel az én énekeimről; szívemben elgondolkodom és azt kutatja lelkem:
- 8
- S-a isprăvit bunătatea Lui pe vecie? S-a dus făgăduinţa Lui pentru totdeauna?
- Avagy mindörökké elvet-é az Úr? és nem lesz-é többé jóakaró?
- 9
- A uitat Dumnezeu să aibă milă? Şi-a tras El, în mânia Lui, înapoi îndurarea?” – (Oprire)
- Avagy végképen elfogyott-é az ő kegyelme? vagy megszűnik-é igérete nemzedékről nemzedékre?
- 10
- Atunci îmi zic: „Ceea ce mă face să sufăr este că dreapta Celui Preaînalt nu mai este aceeaşi”…
- Avagy elfelejtkezett-é könyörülni Isten? avagy elzárta-é haragjában az ő irgalmát? Szela.
- 11
- Dar tot voi lăuda lucrările Domnului, căci îmi aduc aminte de minunile Tale de odinioară;
- És mondám: Ez az én betegségem, hogy a Fölségesnek jobbja megváltozott.
- 12
- da, mă voi gândi la toate lucrările Tale şi voi lua aminte la toate isprăvile Tale.
- Megemlékezem az Úrnak cselekedeteiről, sőt megemlékezem hajdani csodáidról;
- 13
- Dumnezeule, căile Tale sunt sfinte! Care dumnezeu este mare ca Dumnezeul nostru?
- És elmélkedem minden cselekedetedről, és tetteidről gondolkozom.
- 14
- Tu eşti Dumnezeul care faci minuni; Tu Ţi-ai arătat puterea printre popoare.
- Oh Isten, a te utad szentséges; kicsoda olyan nagy Isten, mint az Isten?
- 15
- Prin braţul Tău, Tu ai izbăvit pe poporul Tău, pe fiii lui Iacov şi ai lui Iosif. (Oprire)
- Te vagy az Isten, a ki csodát mívelsz; megmutattad a népek között a te hatalmadat.
- 16
- Când Te-au văzut apele, Dumnezeule, când Te-au văzut apele, s-au cutremurat, şi adâncurile s-au mişcat.
- Megváltottad népedet karoddal a Jákób és a József fiait. Szela.
- 17
- Norii au turnat apă cu găleata, tunetul a răsunat în nori, şi săgeţile Tale au zburat în toate părţile.
- Láttak téged a vizek, oh Isten, láttak téged a vizek és megfélemlének; a mélységek is megrázkódának.
- 18
- Tunetul Tău a izbucnit în vârtej de vânt, fulgerele au luminat lumea, pământul s-a mişcat şi s-a cutremurat.
- A felhők vizet ömlesztének; megzendülének a fellegek, és a te nyílaid széllyel futkostanak.
- 19
- Ţi-ai croit un drum prin mare, o cărare prin apele cele mari, şi nu Ţi s-au mai cunoscut urmele.
- Mennydörgésed zúgott a forgószélben; villámlásaid megvilágosították a mindenséget; megrázkódott és megindult a föld.
- 20
- Ai povăţuit pe poporul Tău ca pe o turmă, prin mâna lui Moise şi Aaron.
- Utad a tengeren volt és ösvényed a nagy vizeken; és nyomaid nem látszottak meg.
- 21
- [Vezetted mint nyájat, a te népedet, Mózesnek és Áronnak kezével.]
Színjelzés
- Traducerea Cornilescu
- Károli Gáspár Fordítás
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 29
Kétéves:
Példabeszéd
Amikor az eszes ember bolonddal vitázik, a bolond vagy fölháborodik, vagy nevet, de nem nyugszik meg.