- 1
- Dávid zsoltára. Kegyelmet és igazságot énekelek; te néked zengek éneket, Uram!
- I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing.
- 2
- Gondom van a tökéletes útra: mikor jössz el hozzám? Szívemnek tökéletessége szerint járok én az én házamban.
- I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
- 3
- Nem vetem a szemem hiábavaló dologra; a pártoskodók cselekedetét gyűlölöm: nincs köze hozzám.
- I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
- 4
- A csalárd szív távol van én tőlem, gonoszt nem ismerek.
- A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
- 5
- A ki titkon rágalmazza az ő felebarátját, elvesztem azt; a nagyralátót és a kevélyszívűt, azt el nem szenvedem.
- Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
- 6
- Szemmel tartom a föld hűségeseit, hogy mellettem lakozzanak; a tökéletesség útjában járó, az szolgál engem.
- Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
- 7
- Nem lakozik az én házamban, a ki csalárdságot mível; a ki hazugságot szól, nem állhat meg szemeim előtt.
- He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.
- 8
- Reggelenként elvesztem e földnek latrait, hogy kigyomláljak az Úrnak városából minden gonosztevőt.
- I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
Színjelzés
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 4
Kétéves:
- I. év: 3Móz 4
- II. év: Neh 6
- Lk 10:38-11:13
- Zsolt 76:1-13
- Péld 12:15-17
Példabeszéd
Ne mellőzd azt, és majd megtart téged, szeresd azt, és megőriz téged.