- 1
- Az éneklőmesternek, Jedutun szerint; Dávid zsoltára.
- Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
- 2
- Csak Istenben nyugoszik meg lelkem; tőle van az én szabadulásom.
- He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
- 3
- Csak ő az én kősziklám és szabadulásom; ő az én oltalmam, azért nem rendülök meg felettébb.
- How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
- 4
- Meddig támadtok még egy ember ellen; [meddig] törtök ellene valamennyien, mint meghanyatlott fal és dűlő kerítés ellen?
- They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
- 5
- Csak arról tanácskoznak, mimódon vessék őt le méltóságából; szeretik a hazugságot; szájukkal áldanak, szívükben átkoznak. Szela.
- My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
- 6
- Csak Istenben nyugodjál meg lelkem, mert tőle van reménységem.
- He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
- 7
- Csak ő az én kősziklám és szabadulásom; ő az én oltalmam, azért nem rendülök meg.
- In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
- 8
- Istennél van szabadulásom és dicsőségem; az én erős kősziklám, az én menedékem Istenben van.
- Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
- 9
- Bízzatok ő benne mindenkor, ti népek; öntsétek ki előtte szíveteket; Isten a mi menedékünk. Szela.
- Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
- 10
- Bizony hiábavalók a közembernek fiai és hazugok a főembernek fiai; ha mérőserpenyőbe vettetnek, mind alábbvalók a semminél.
- Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
- 11
- Ne bízzatok zsarolt javakban, és rablott jószággal ne kevélykedjetek; a vagyonban, ha nő, ne bizakodjatok;
- God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
- 12
- Egyszer szólott az Isten, kétszer hallottam ugyanazt, hogy a hatalom az Istené.
- Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
- 13
- [Tiéd Uram a kegyelem is. Bizony te fizetsz meg mindenkinek az ő cselekedete szerint!]
Színjelzés
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Április 4
Kétéves:
- I. év: 3Móz 4
- II. év: Neh 6
- Lk 10:38-11:13
- Zsolt 76:1-13
- Péld 12:15-17
Példabeszéd
Szerezz bölcsességet, szerezz eszességet; ne felejtkezz el szavaimról, és ne hajolj el azoktól.